![]() |
Я.М. Бапак |
Бапака Мухаммада Субу Сумохадивиджойо.
© Всемирная ассоциация Субуда (ВАС), 2005г.
© Субуд Украины, объединение “РУСЬ”; - перевод на русск.яз., 2006г.
Код записи № 64 TJK 4 .
Официальный перевод.
Только для членов Субуда.
Мои приветствия и — добро пожаловать всем, кто пришел сегодня вечером на эту беседу.
Братья и сестры, Бапак собирается дать пояснение о процессе латихана, духовной тренировке Сусила Будхи Дхарма, которую вы получаете и практикуете. Он пояснит, чтобы вы могли больше осознать, как она работает, и Бапак надеется, что его пояснение принесет вам удовлетворение.
Духовная тренировка Субуда кажется обыкновенной. Действительно, она обыкновенная. Поэтому не совсем правильно называть латихан только внутренней тренировкой, — он является также внешней тренировкой. Поскольку он является и внутренней, и внешней тренировкой, вы можете просто называть его тренировкой для жизни, тренировкой для человеческой жизни.
Ведь если бы вы называли латихан “внутренней” тренировкой, то во время латихана конечно же оставались бы неподвижными, спокойными и не двинулись бы с места. Вы бы, несомненно, медитировали, освобождались от мыслей и чувствовали свою внутреннюю сущность, тогда как на самом деле в латихане вы обычно двигаетесь. Да, вас приводит в движение Божья сила, которая окутывает ваше существо как внутри, так и снаружи. Но если бы вы назвали его “внешней” тренировкой, то тоже не описали бы латихан, ведь он касается не только внешнего. Вы не просто так издаете звуки; эти звуки исходят изнутри, помимо вашего мышления. Следовательно, называть его внешней тренировкой тоже не совсем правильно.
Так что, да, он возникает как внешние проявления: мы пользуемся своим голосом, действуем, двигаемся; — но мы не теряем контакта с тем, что есть внутри нас, ибо наш латихан приводится в движение изнутри. Но если мы говорим, что он исходит изнутри, то это тоже не совсем правильно, т.к. в движение его приводит сила Бога, которая окутывает нас внутри и снаружи.
Итак, латихан Субуда является тренировкой для жизни, для человеческой жизни. Поскольку выполняют его существа человеческие, а не животные, он является тренировкой для человеческой жизни. Если бы ею занимались и животные, тогда она была бы для всех существ, всех созданий Божьих. Но раз латихан выполняют только люди, он имеет отношение к человеческой жизни, так что это тренировка для человеческой жизни. Вот почему он выглядит обыкновенным и отражает то, как человеческие существа живут в этом мире.
Это означает, братья и сестры, что поклонение человека Богу не предполагает никаких ограничений или препятствий, исходящих от всего, что есть в этом мире, от всего сущего. Ясно, таким образом, что ваше поклонение Всемогущему Богу не предполагает помех, например, от материальных вещей, таких как деньги, одежда, дома, — от всего, что есть в этом мире. Поэтому ваш латихан, эта духовная тренировка Субуда, может проникать сквозь все стены, которые встают на пути, которые мешают людям идти к Богу. В самом деле, на то есть Божья воля, чтобы человеческие существа могли поклоняться Богу без всяких помех.
Появилась ли эта духовная тренировка только сейчас? Только ли сейчас люди могут получать её? Вполне возможно, что она существовала раньше и была доступна уже давным-давно, но из-за воздействия желаний1, сердца2 и мышления, которые являются частью существа человека и частью человеческой жизни, люди не способны освободиться от своекорыстия и его влияния. И чем больше у людей этого своекорыстия и его влияния, чем дольше они не могут освободиться от этого, тем больше это будет мешать их поклонению Всемогущему Богу.
Однако Бог — Всесилен и знает силу и слабость человеческих существ, поэтому Бог снова пробудил то, что может оживить ваше внутреннее чувство. Это показывает возвышенность, величие и мудрость Всемогущего Бога, как и то, что ничто не может заблокировать, закрыть, преградить путь к Богу, когда Богу угодно, чтобы он был открыт и чтобы человеческие существа освободились от желаний, — состояние, которое обычно описывают как “свободу от личного интереса”.
Это факт, что Субуд, или латихан, распространился за пределы Индонезии к другим народам, которые отличаются друг от друга и религии которых тоже очень отличаются от религий, существующих в Индонезии, где преобладает ислам. Субуд смог проникнуть туда, в результате чего в Субуд-ассоциации есть люди разных национальностей, исповедующие разные религии. Есть даже люди, которые не исповедуют никакой религии и не признают существования Бога и Божьей силы. Они не знают ничего из того, что другие называют Богом и Божьей силой, да и не хотят знать.
И тем не менее, многие из этих людей вступают в Субуд. Только вступив в Субуд и имея латихан, будучи способными подтвердить, они говорят, что внутри у них работает нечто невероятное, что они верят в существование силы, во власти которой находится человеческая жизнь. Поскольку им не знакомы Бог и Божья сила, они с изумлением говорят, что сами могут чувствовать это и подтверждать.
Таким образом, как Бапак только что сказал, в Субуде есть всевозможные национальности и религии, и есть люди, не верующие в Бога. Почему это так? Как Бапак сказал, латихан является жизненной тренировкой. Это воистину тренировка для живых и сознающих людей. Поэтому такого не случится, что, получив латихан, вы будете выключены из жизни или почувствуете отчуждение к этому миру. Или, другими словами, что вам не захочется работать и жить как обычным людям. Вовсе не это мы получаем в Субуде, и вовсе не это происходит в латихане на самом деле. Ибо Божья сила пробуждает латихан Субуда для того, чтобы напомнить человеческим существам, что они должны возвратиться к Богу и больше не блуждать. Таково его истинное значение.
Почему же Бог дает это человеческим существам? В чем Бог так заинтересован, что всегда дарует человеческим существам Свою благодать? А в том, чтобы они не блуждали, чтобы не забывали о своей жизни, иначе этот мир превратится в хаос, где люди нападают друг на друга из-за мрака в их внутреннем чувстве, не будучи в состоянии получить свет, исходящий от Всемогущего Бога. Значит, латихан Субуда, который вы практикуете, является светом в вашем внутреннем чувстве, прокладывающим себе дорогу сквозь все покровы вокруг вас и влияние ваших желаний, сердца и мышления.
Наверное, кое-кто считает, будто Субуд является новой религией и, значит, имеет нового Бога. Наверное. Но в действительности это не так, братья и сестры. Свет внутреннего чувства, который дарует Всемогущий Бог и который исходит от вибрации жизни, существовал задолго до появления человека в этом мире. Так что он не является чем-то новым.
Как не является новым и наш Бог. Наш Бог, вызывающий вибрацию в нашем внутреннем чувстве, является именно Тем, благодаря Кому человеческие существа появились в этом мире. Он есть просто Бог, Кого обычно называют Всемогущим. В исламе Бога описывают как "Аллах субхана-ху уа-та ала". Это в исламе, а для тех, кто прибыл из-за рубежа и исповедует другие религии, звучит странно, что Бог описывается как "Аллах субхана-ху уа-та ала", поэтому Бапак переведет. Это означает: Бог Всесильный, Единый и Всемогущий.
Так же и латихан, который вы получаете, действует помимо времени, отведенного для занятий латиханом, действует, когда вы пребываете в нормальном состоянии, т.е., например, когда работаете, когда находитесь в гостях, когда отдыхаете или спите. Возможно, как раз когда вы крепко спите, ваша внутренняя сущность пробуждается и тренируется. Именно это и есть настоящий латихан, в котором вас ведут и направляют. Он открывает вам путь к осознанию и познанию вашей индивидуальности. Он — внутри человеческих существ и принадлежит человеческим существам, не зависимо от их национальности или религии, ибо Бог — Един для всех и вся.
Воистину, это исходит от Единого Бога, Которому поклоняются все создания, и очень соответствует тому, что сказано в каждом святом писании: Всемогущий Бог не имеет ни формы, ни цвета, ни страны, ни языка, ни национальности; Бог предваряет всё, что есть вначале, и завершает всё, что есть в конце; Бог — глубже всего глубокого и вне всего внешнего. Этим выражается то, что Бог не сравним ни с чем. Поэтому неправильно сравнивать Бога с чем бы то ни было.
Так что не говорите бойко: “Я знаю Бога”. И не говорите: “Бог нашептал мне”. Не говорите бойко, как многие говорят: “Теперь я знаю, где Бог”. Ну, ... хотите — говорите.
Сказано ведь, что, когда вы просите Бога о чем-либо, Он отвечает еще до того, как вы попросите. Как такое возможно? Вы только собираетесь попросить у Бога прощения, но прежде чем вы попросили, Бог уже ответил вам. Это означает, что Богу известно всё до и после того, что вы делаете.
Если это так, то просить прощения и вообще всего бесполезно, разве нет? Кажется, будто это бесполезно.
“Всемогущий Бог, я прошу прощения!” Всё это бесполезно, ведь еще до того, как вы попросили, Бог уже знал. Бог знал заранее.
Так что, если бы вы говорили: “Я познал Бога”, — ох, Бог посмеялся бы над вами, если бы Бог смеялся над людьми, т.е. Бог сказал бы: “Ну и наглец ты, человече. Ты познал Меня? Да прежде чем ты познал Меня, Я уже знал тебя”.
Выходит, братья и сестры, что если Бог предваряет вас во всём, вам незачем стараться делать что-либо? Но в действительности вам необходимо прилагать усилия, чтобы сделать что-нибудь. Если бы вы не услышали от кого-то, как бы вы смогли приехать сюда? Если бы вы не услышали слово “Субуд”, то, вероятнее всего, не приехали бы сюда или не встретились бы с Бапаком. Так что прилагать некоторые усилия необходимо.
Усилия необходимы! Вы должны знать, что сердце, прилагающее усилие и желающее поклоняться Богу, — это сердце, которого уже до некоторой степени коснулась Божья сила. Человек, которого не коснулась Божья сила, не может понимать, ибо понимание исходит от Бога. Всё зависит от Бога.
Поэтому очень необходимо стараться поклоняться Богу или прилагать усилие, чтобы всё, что делается, было подобно поклонению Богу. И сердце, у которого есть чувство, что оно именно этого хочет, является сердцем, которого до некоторой степени уже коснулась Божья сила. Пусть даже это легкое прикосновение, а не такое, какое вы получили при открытии, тем не менее оно есть.
Но сердце поддается воздействию четырех страстей — [по-арабски это] алувама, амара, супья и мутмайна. Первые три обычно делают всё по-своему, тогда как мутмайна очень слаба в нашей жизни. Характерными чертами мутмайна являются приятие всего, терпение, подчинение и смирение. Что ж, многие люди не хотят быть терпеливыми и приемлющими. Они не хотят этого, “потому что если вы терпеливы и всё принимаете, то вам ничего не достанется!” Таково их отношение. Но относиться так не стоит. Ведь если ваше терпение и приятие подлинные, полные, на все сто процентов, ... о, вы непременно получите.
Как-то один яванский предсказатель15 изрек: “Не имеет значения, насколько удачливы те, кто находится в неведении, т.к. более удачливы те, кто сознателен и бдителен”. Вот что он сказал. Он также сказал: “В эти дни, если не действовать безумно, можно не получить свою долю”. Да уж! Он сказал, что если вы не присоединитесь к безумию, то можете не получить свою долю. Но, независимо от того, насколько удачливы те, кто находится в неведении, т.е. кто забыл это прикосновение, намного более удачливыми являются те, кто помнит это прикосновение и внимателен к нему.
Вот оно как, братья и сестры. Так что латихан Субуда является безграничной благодатью для всех вас, а также для зарубежных членов [Субуда], хотя сейчас многих из них здесь нет, но позже, возможно, приедет гораздо больше, на асухан16.
Наверное, слыша такое, вы сделаете вывод, что этого никогда не было прежде и больше нигде не существует. Нечто подобное есть, но по своей сути оно отличается от латихана. К примеру, Бапак был недавно на Бали. Танцы, которые исполняют на Бали, чем-то похожи на латихан Субуда. В Понорого есть много чего похожего, например, джаран кепанг17. В Индии есть много практик, которые используют гипнотизм, спиритизм, магнетизм и оккультизм. Там даже есть детские игры, похожие на латихан, как же они называются ... джанкунг-джанкунг ... [Кто-то из зала произносит: “Джайлангкунг”.] Джайлангкунг18 ... я неправильно произнес. Но всё это обретается в состоянии неведения. Вы задаете вопрос, а затем: вуоооу ... [Бапак показывает]. Они ничего не сознают, и происходит следующее: в них не то чтобы проникали, но начинают работать низшие силы, которые находятся на сатанинском уровне19.Конечно же вы воображаете себе, что дьяволы20 находятся вне вас. Нет, дьяволов не счесть у вас внутри, вы просто не осознаёте этого. Знай вы это, то только бы и заводили, что: “О, дьявол! О, дьявол!” [Смех.]
Итак, дьяволы в человеческой сущности не сидят без дела. Вы, возможно, уже испытали это: вы выполняете латихан — или это могло случиться в другое время, когда вы латихан не выполняете, — и что-то видите. Оно на шкафу. Вы думаете, что оно на шкафу, но нет, если бы вы убрали шкаф, оно не исчезло бы. Если вы посмотрите на него, вот так [Бапак показывает], оно всё еще там. Если вы делаете это [Бапак показывает], оно всё еще там.
Ибо когда это [показывает] пробуждено и свободно от сердца и мышления, ваше внутреннее чувство возрастает. Так что мое “я” — во мне. Вы можете подтвердить это, если хоть когда-нибудь практиковали мистический путь. Вы совсем такие же, и вы начинаете видеть; внутри себя вы можете увидеть континенты и миры, да. [Не слышно] ... прямо здесь, внутри себя.
Однажды так случилось, что Бапак встретил друга, очень продвинутого в эзотеризме. Фактически, тогда он уже стал учителем. Его медитация и самоотречение были такими, каких Бапак вряд ли достигал когда-нибудь. Возможно, Бапак вообще ничего подобного не делал. В течение пяти лет этот человек вовсе не ел рис, только кангкунг [разновидность шпината]. В течение трех лет он ел только бананы. Он делал всё это годами, представляете?! Бапак тоже делал такое — не ел рис, только бананы ... целых три дня! [Смех.] Мне повезло, что я выдержал это только три дня, я действительно обессилел.
В один прекрасный день он пришел повидаться с Бапаком. Он, похоже, хотел продемонстрировать, как далеко продвинулся внутренне. Он начал медитировать. Он смотрел прямо перед собой, его ноздри затрепыхали, затем замерли. Он перестал дышать.
Увидев это, я удивился: “Э-э, да он, никак, мертв?” Я глянул на него: “О, он даже не шевелится”. Я увидел, что он действительно мертв. Забавы ради, я позвал его — у него было имя Сабар: “Бар!”
“Эй! Я был так далеко, как ты смог дозваться меня?”
“О, ты уже был далеко?”
“Я был невероятно далеко!”
“Так как же ты смог вернуться, когда я позвал тебя?”
“Понятия не имею. Зачем ты позвал меня?”
Как же он смог вернуться? Должен же он понять из этого, что на самом деле был не дальше пяди отсюда. Он думал, что ушел немыслимо далеко.
Он сказал: “О, я был уже в сфере аланг-аланг кумитир [яв.]”. Аланг-аланг кумитир гундар-гандир бауана21 — это обитель Сангхуанга Венанга [яв.].22
“Как же ты смог позвать меня обратно?”
“У меня прямая линия”.
“Что за прямая линия?”
“Телефон; по сути, это радиотелефон”.
Он должен был понять, что независимо от глубины постижения эзотеризма, люди всё еще остаются здесь. Вот оно как.
В эзотеризме — Бапак не говорит, что эзотеризм ошибочен, он сам испытал это, — всё происходит внутри. Как только вы сделали это, “я” становится Богом. Вы уже чувствуете себя очень важными и вдруг попадаете в полнейший мрак: хлоп! Вы делаете вывод: “Ух ты, это Всемогущий Бог. Да, я — Всемогущий Бог”.
Но странно то, что этому “Всемогущему Богу” всё еще хочется попить кофе. Почему? Понятия не имею! [Смех.] Учитывая, что у Бога нет ни национальности, ни языка, ни формы, как может Бог пить кофе?!
С другой стороны, ваш латихан работает наружу из вашей глубины. Поэтому вы способны почувствовать, что эта наша тренировка идет от нуля вверх, наружу. Оттуда она движется к пределу вашего личного интереса, к пределу влияния вашего эго и ваших мыслей, а затем оттуда наружу. Как только вы сможете испытывать и иметь это, и всё это [показывает] открыто, оно, когда вы слышите что-либо, достигнет Того, Кто даровал вам жизнь. Можно сказать, оно достигнет Бога. Так что когда вы видите ту стену, она доходит непосредственно до Бога. Когда вы едите жареный банан, он достигает Бога. Ибо всё это принадлежит Богу: “Бисмиллахир-Рахманир Рахим” [араб.: Во имя Одного Единого Бога, Всепрощающего и Сострадательного]. Если все мы и все эти вещи принадлежат Богу, из этого следует, что вы должны быть способными возвратиться к Богу.
Так-то, братья и сестры. Как Бапак уже сказал, Бог дает человеческим существам определенную помощь, которую вы получили, чтобы больше не сбиться с пути и возвратиться к Создателю, Всемогущему Богу. Это согласуется с тем, что часто пишут в газетных некрологах, когда кто-нибудь умирает: “Инна лиллахи уа, инна илаихи раджи‘ун” [араб.: “Мы принадлежим Богу и к Богу возвращаемся”]. Так что мы по-настоящему покидаем этот мир и возвращаемся к Богу, тогда как человек, о котором мы только что говорили, делает это только у себя внутри. Всё его существо уйдет внутрь. Вместо того чтобы покинуть этот мир, он уйдет в землю. Поэтому, когда бы вы извещали об этом, то не смогли бы сказать: “Мой друг покинул этот мир и возвратился”. Вам бы надо было сказать: “Мой друг ушел в этот мир”. Он не покидает, он остается в этом мире.
Позавчера у Бапака была встреча с несколькими людьми. Бапак расскажет вам об этом. Вообще-то Бапак забыл о приглашении от Пака Барджо23. Ему напомнили об этом в половине десятого. В это время у Бапака как раз был оживленный разговор, об асухане, и я говорил очень серьезно.
“Можно обратиться?”
“О, что такое?”
“Бапак [Субарджо] просит вам прийти к Чикини”.
“Что случилось?”
Я был удивлен, — я решил, что заболела г-жа Субарджо. Я приготовился взять бумагу и ручку на случай, если понадобится делать раджах24.
“Сейчас там прием”.
“По какому случаю?”
“Послы Ирана, Ирака, Афганистана и Турции хотят увидеться с Бапаком”.
“Ох, неужели?”
“Да”.
Так получилось, что Бапак только что вернулся с гор. Он уже снял свой пиджак, однако он мог бы и не снимать его, тогда не пришлось бы надевать его снова. Неважно, он поехал. Он прибыл туда и встретился с этими господами из арабского мира.
Они — настоящие арабы, думал я, и они встретятся с яванцем, который утверждает, что является потомком арабов. Проблем не миновать. Они посмеются надо мной. Когда Бапак прибудет, станет ясно: “О, так это индонезиец”. Они, несомненно, подумают: “Индонезиец? Кто он такой? Индонезийцы ни на что не способны!” Вот что я думал, вот как был настроен.
Когда Бапак прибыл, мы пожали друг другу руки, как обычно. [Бапак демонстрирует сухое, официальное рукопожатие. Смех.] Затем мы беседовали. В конце концов коснулись теологии: каково различие между тем и этим, этим и тем. Бапак отвечал, и, похоже, его ответы охватили всё, и они почувствовали удовлетворение.
В конце, когда они уже собрались уходить и Бапак встал, они пожали ему руку, но совсем не так, как вначале. Они пожали мою руку обеими руками. Я в ответ — одной. Что я мог поделать? В другой моей руке была сигара. К сожалению, рядом не оказалось пепельницы!
Один пожилой мужчина, который уже пожал мне руку, вернулся. Он попросил у меня благословения. Представляете: он попросил меня благословить его, чтобы у него всё было благополучно и чтобы он мог поклоняться Богу правильно. “Если на то есть Божья воля”, — сказал я.
А затем, братья и сестры, он спросил: “В чем различие между буддизмом и христианством, христианством и исламом?” Бапак расскажет вам об этом. Представьте только, что за вопрос! Что я мог сказать?
Что ж, я обратился к своему далангу25: “Пожалуйста, даланг, это к тебе!”
Затем Бапак ответил, что буддизм является результатом того, что обрел Будда, практикуя аскетизм. Он отказался от всех удовольствий. Ибо Будда был сыном короля, он был Будда Гаутама, и он отказался от славы и удовольствий, став в конечном счете аскетом.
Почему он сделал это? Потому, что на его глазах на обочине дороги умер нищий, очень тощий — кожа да кости. Увидев это, он сказал: “Пока я живой, я сильный, как сейчас. Но как может такое случиться, что, когда мне придется умереть, я буду таким же, как он?”.
Так случилось, что рядом оказалась собака, и она начала глодать труп. “О, понимаю! Пока я живой, как сейчас, никто, не говоря уже о собаке, не смеет приблизиться ко мне. Во-первых, потому что я сын короля, а во-вторых, у меня всё есть. Но как только я умру, у меня ничего не будет. Что же такое жизнь?”
Он не возвратился во дворец. Он отправил свою одежду, написав отцу письмо: “Отец, я не хочу возвращаться во дворец. Я продолжу свое странствие и не могу сказать, куда оно приведет меня. Я намерен искать истинную жизнь. Я ужаснулся, увидев, как человек умирает...”
И он заставил себя практиковать аскетизм, и делал это с огромной силой воли. Посредством интенсивных медитаций, подолгу пребывая в них, он сумел найти силу своей сущности, своего тела, т.е. эго.
Бог — Всемогущ, братья и сестры. Бог дает всё, что бы люди ни попросили. Фактически, Бог дает до того, как они попросят. Так что всё, что люди предпринимают, сможет реализоваться, если их отношение действительно серьезное.
Если это так, не означает ли это, что Бог поощряет людей совершать преступления? Нет, Бог — справедлив, решая, что именно дать людям. Для примера возьмем хозяина дома и вора. Хозяин дома молится, чтобы Бог не давал ворам возможности забраться в дом. Но воры не бездействуют, они тоже постоянно твердят “Бисмиллахир-Рахманир Рахим”. Они всегда ... [Бапак показывает. Смех.] Они молятся всё время: “Всемогущий Бог, пожалуйста, дай мне возможность проникнуть в этот дом без помех. Пусть в это время хозяева похрапывают, а все вещи лежат как попало. Пусть они забудут запереть их, чтобы все шкафы были открыты”.
Все эти молитвы не остаются без ответа. На самом деле даже идет дождь, и хозяин дома, который обычно бодрствует, уже спит, а шкафы не заперты. И забраться в них легко.
Итак, Бог дает обоим в равной мере. Он дает хозяину дома и дает вору. И что же происходит? Ну, это зависит от того, кто понял всё правильно: от того, кто сознателен, и от того, кто не сознателен, так сказать. Иными словами, ничего само собой не сделается, если сами вы того не сделаете. Поэтому не просите Бога дать вам что-либо, просто ожидая получить. Нет, вам надо делать усилие.
Теперь: есть два вида усилий, как Бапак только что сказал. Есть усилие для сосредоточения сердца и интеллекта и активизации эго. А есть усилие для терпеливого подчинения Божьей силе.
Теперь позвольте вернуться к моему рассказу. Поскольку Будда так долго медитировал, он нашел свое истинное “я”, — “я”, реальное эго. Итак, он нашел, что такое “я”, но не узнал, кто же создал это “я”. Не узнал. Поэтому для него “я” было Богом, а Бог был “я”.
Так-то вот. Таково различие между ним и Иисусом, между ним и пророком Мухаммедом, да пребудет на нем мир. Иисус всегда делал это [показывает], что означает: “Бог, мой Отец”.
И благодаря Богу Иисус мог получать и осознавать свою жизнь. Поэтому Иисус говорил, что он — дитя Божье. Если есть дитя, то есть и отец, а если есть отец, значит, у него власть должна быть больше, чем у ребенка. В общем, ребенок находится во власти Бога, его Отца. Потому что обычно у отца больше власти, чем у ребенка. Если ребенку хочется пойти покушать, а отец не дает ему денег, он покушать не сможет.
Ребенок — это маленький мальчик с энергией буйвола, и невозможно подсчитать, сколько он способен съесть! [Смех.] Вы готовите ему еду, и он ест и то, и это, и еще что-то. Так что, если вы из тех, кто постоянно ест, значит, вы еще ребенок. Всегда перекусывать свойственно детям. Что касается меня, то я, похоже, так не могу. Когда я перекусываю, то чувство такое, будто я тружусь. Зачем же мне заставлять свой рот постоянно работать? Не лучше бы дать ему отдохнуть, зачем кушать всё время? И это называется "легко перекусить"?!
“Это и есть различие”, — пояснил ему Бапак. Похоже, в конце концов он смог принять это.
“Да, — сказал он, — но я хочу спросить еще что-то. Когда человек так обретает Божью силу, что она проявляется в нем, каково тогда этому человеку? То есть как он тогда ведет себя? Как-никак, у него внутри есть Божья сила”.
Я сказал: “Сударь, Бог — Всемогущ, но когда такая сила проявляется в человеческом теле, она ограничена его природой. Она не может быть больше. Следовательно, хотя Иисус был весь наполнен Божьей силой, его всё равно смогли распять. И хотя пророк Мухаммед тоже был весь наполнен Божьей силой и его называли посланником Божьим, его враги всё еще могли его преследовать. И он мог даже заболеть и умереть”.
“О, понимаю. Да-да”.
Приведу вам пример. Если я делаю так [звук постукивания], то даже если бы я попросил гамбангиста или гамелан [сыграть это] и они стучали бы вот так [тук-тук-тук], это никогда не зазвучало бы как гамелан. Не смогло бы. То есть эта вещь не может превысить свою природу.
То же самое относится к Божьей силе внутри человека. Она не может выйти за рамки человеческой природы. Если бы Божья сила внутри человека могла превысить человеческую силу, этот мир разрушился бы: “Мне это очень нравится. Да! Я всё это беру!”
Если бы вы захотели съесть личи, вы бы ... ух! Вы же ... всемогущие! Захоти вы что-нибудь купить, вам бы это не понадобилось делать. А пожелай вы съесть жареные бананы или сатай ... от сатая только палочки остались бы.
А если бы это были дурианы, я бы не возражал! Но нет, мы просто остаемся людьми. Так что различие между человеком и Богом реально существует.
Но даже если и так, даже если сила Бога, которая проявляется в вас, зависит от вашей природы, это всё же лучше, чем не иметь ее. Ведь, по крайней мере, вы знаете путь своей жизни. Что я должен делать? Над чем должен работать? А куда я должен идти и каким мне быть, когда я умру? А каким будет мое состояние после того, как я умру? Всё это уже дано, в нашей индивидуальности.
Вот почему, когда ученики спросили у Иисуса: “Как же так, Господь, у тебя есть власть, а Ты не пользуешься ею? Почему Ты не призовешь ангелов разрушить тех, кто хотел бы убить Тебя, или кто строит козни вокруг Тебя и уличает?”
“О, я не могу! Я смогу быть сильнее человека только по возвращении”.
Конечно, если бы Всемогущий Бог был здесь, как было бы хорошо!
Бапак вовсе не осуждает людей, которые утверждают, что они — Всемогущий Бог, но ... они ошибаются. На самом деле это очень большая ошибка, не так ли? Это невозможно и неуместно.
Братья и сестры, для измерения или сравнения говорят, что всё сущее в этом мире — всё, что можно видеть, подобно капле воды в широком океане Божьей силы и природы Бога. Что это означает? Это означает, что какими бы необычайными и замечательными человеческие существа ни были, они — не более чем капля по сравнению с океаном в этом мире. Так что это нельзя сравнивать и нельзя обращаться с этим так, будто это одно и то же.
Многие члены [Субуда] говорили, как Бапак сейчас упомянул: “Теперь я понял о Боге всё”. Таких было много, и Бапак просто добродушно принимает это, как письмо одного из своих детей, спрашивающих совета, ибо на самом деле то, что они говорят, является всего лишь их мнением. Действительно, иметь мнение легко. Я могу сказать: “Я считаю себя миллионером”. Это легко.
“По-моему, я самый привлекательный мужчина в мире”. Это тоже легко.
Человек может верить или чувствовать, что его внутреннее чувство или сердце близки к Богу. Но если бы вы были близки к Богу, то не было бы больше проблем и вопросов, ибо Бапак может сказать, что ответы на ваши вопросы даны уже до того, как вы их задали. А вы их еще и не задали.
Если человек воистину встретил Бога, он избавлен от всего, свободен. Сказать больше нечего. И нет необходимости спрашивать. Какой смысл задавать вопросы? Задавать вопросы часто бывает неправильно.
[Предложение трудно разобрать.]
“Это правда, Бапак, что я уже близок к Богу?!
Что это за вопрос? Если бы правильный ответ на него исходил от Бапака, это означало бы, что Бапак выше Бога.
Ответ Бапака таков: “Если бы Бапак мог показать ваши истинные взаимоотношения с Богом, то имел бы бо'льшую власть, чем Бог. Так что, если вы уже действительно знаете Бога, вам незачем спрашивать, ибо спрашивать такое неправильно”.
Братья и сестры, это то, что Бапак хотел рассказать вам о встрече со своими единоверцами из Афганистана, Турции и Ирана. Вообще-то, среди них был министр специально по вопросам исламской культуры. Короче говоря, всё это было круто.
Меня спросили: “Вы владеете арабским языком?”
“Нет”. Это правда, я не владею им.
Тогда он спросил: “Вам известно, что у Бога есть девяносто девять атрибутов?”
“О, — сказал я, — но у нас это не так, сударь”.
“Что?”
“У нас вместо девяносто девяти оставили только двадцать”.
“Неужели?”
“Да, здесь их только двадцать. В действительности эти двадцать можно сократить до трех”.
“А какие эти двадцать?”
Я объяснил. Разумеется, он подумал, что мы описываем Бога так, как если бы это был яванский король, одетый в блангкон [яв.: особый вид головного убора]. Это ... [не слышно]. Да, это то, что они думают. [Не слышно.] Итак, Бапак объяснил, что эти двадцать атрибутов такие: мула, вуджюд, квилам, баква, мукалафату ли-ль-кавадитхи, багьяму, биннати и т.д. Это означает, что ... [не слышно] Бог является первым, Богу ничего не предшествует, Бог завершает всё и является последним, только Бог находится в конце всего, Бог — глубже всего внутреннего и за пределами всего внешнего. У Бога нет формы, нет страны, нет национальности и нет цвета.
“О, тогда это правильно!”
Да, конечно, но ... [не слышно]. Какова разница? А разница — семьдесят девять. Это слишком много! Да, разница — это разница. Если это сокращено, то это ... как вы это называете ... [не слышно]. [Смех.]
“Если это так, то есть и расхождение, не правда ли?”
“И в самом деле есть!”
[Фрагмент трудно разобрать.]
У них там это шире, у них девяносто девять.
“Значит, это правильно! Девяносто девять!”
Но я сказал: “Так много? Здесь у нас только двадцать. Откуда же эта разница в семьдесят девять? Куда подевались остальные?”
А может, это они добавили, как по-вашему? Тогда как нет необходимости ... [не слышно]. Достаточно только сказать, что Бог не имеет формы, и это всё. Но, возможно, там они говорят, что у Бога нет волос или нет усов. Можно сказать всё что угодно ... [не слышно]. [Смех.]
В конце мы все пожали друг другу руки при прощании. Конечно, Бапак тоже должен был пожать обеими руками, но он держал сигару. Куда мне было ее бросить? Поэтому я просто сделал вот так ... [не слышно].
[Фрагмент трудно разобрать.]
Братья и сестры, из того, что Бапак испытал, ясно, что латихан Субуда можно было бы назвать практикой или реальностью нашей преданности, т.е. предоставления нашей жизни Богу. Бапак говорит так потому, что с тех пор, как вы начали получать латихан, вас стала побуждать к действию сила Бога.
Конечно, вы пока не можете по-настоящему почувствовать, от Бога это или нет. Но всё, что имеет место в латихане, находится вне думающего ума и сердца. Доказательством является то, что при вмешательстве сердца и ума латихан останавливается. Так что ясно: латихан, который вы получаете в своем внутреннем чувстве и который со временем проявляется как движение, исходит воистину из чистого источника, из потока, свободного от личной заинтересованности и лишенного какого бы то ни было влияния.
Следовательно, нас действительно приводит в движение Божья сила, и можно сказать, что Бог тренирует нас для нашего блага как человеческих существ. Когда мы выполняем латихан, то получаем благодаря Богу. В истории пророков это называется чудом Божьим. Это вызывает Бог, сами мы не можем это делать, это делает Бог. Вы не можете делать это сами, вас побуждают делать.
Это соответствует нашему существованию и нашей судьбе. Этот мир существует благодаря Богу, Бог создал его со всем, что в нем есть. Следовательно, мы, люди, существуем, потому что нас создал Бог. И если мы делаем что-либо, ... да, оно должно исходить от Бога. Так-то вот.
Поскольку это так, братья и сестры, раз мы появляемся, затем двигаемся и действуем благодаря Богу, то должны доверять Богу с терпением, приятием всего и повиновением. Не заставляйте свое сердце делать большое усилие, чтобы получить. Не делайте этого, ибо Бог — Всеведущ. Если вы заставляете себя, то, самое меньшее, испытаете кризис. Это самое меньшее, что может случиться. А если вы впадете в кризис, у вас будет состояние беспокойства, и когда он завершится, вам придется начинать всё сначала. Подумайте: вы не только пройдете через всё это, но в конце вам придется начинать всё сначала.
А если это от Бога, оно будет приходить постепенно и всегда с доказательством реальности. Предположим, вы умеете получать вдохновение, вдохновение изнутри. То есть вдохновение от своей сущности. Это не Бог вдохновляет вас. Реальность такова, что это вдохновение исходит от вашей сущности. Если бы вас вдохновлял Бог, это означало бы, что Бог чем-то пользуется, чтобы достичь вашего тела, т.е. что есть что-то в промежутке, некий посредник между Богом и вами.
Как я сказал тем арабским господам позавчера, когда мы говорили о двадцати атрибутах Бога: “Бог близок к человеческим существам, человеческие существа далеки от Бога”.
Какова же причина? Бог близок к человеческим существам, потому что Бог — Всемогущ. Бог ближе к человеку, чем то, что видят глаза человека, когда он открывает их. Близость Бога ближе, чем то, что человек слышит своими ушами. Но человеческие существа далеки от Бога, потому что их блокируют, им чинят препятствия их желания, которые всегда мешают. Именно ваши желания побуждают вас заявлять, что вы всё понимаете, что вы знаете Бога; это они побуждают вас говорить: “Моя душа очень возвышенная”. Вот что делают желания.
Нет необходимости говорить, что ваша душа возвышенная и т.п., ведь всё это есть в результате. Почему мы говорим, что это есть в результате? В исламе результат называется аф‘аль. Вся Божья сила имеет атрибут зат — суть, в состоянии покоя. Суть есть внутри формы, сифат. Когда форма работает или действует, это — асма. Зат, сифат, асма. Так что же такое аф‘аль, результат?
Если вы утверждаете, что у вас действительно есть зат, что суть Бога воплощена в вас, а в результате нападаете на людей, то одно не соответствует другому. Или если в результате вы сидите на обочине, поглаживая палку, [попрошайничая,] это тоже несоответствие. [Не слышно.]
Итак, аф‘аль — это результат. Например, пророк Мухаммед, да пребудет на нем мир, или Иисус Христос, имели аф‘аль. Почему Иисуса Христа, неимущего по происхождению, родившегося в хлеве, сына плотника, который едва ли зарабатывал по таланту в день, уважал и восхвалял каждый видящий его, каждый встречный? Потому, что он имел аф‘аль, результатом которого он был. То же самое относится и к пророку Мухаммеду.
Итак, правильно: суть, форма, действие, результат. Поэтому те двадцать можно сократить до четырех. По сравнению с девяноста девятью расхождение даже больше. Недостает девяноста пяти!
Таким образом, братья и сестры, вы сможете наблюдать за своими действиями. Это и есть самокоррекция. “Всё ли уже в порядке во мне? Каковы мои поступки?” Вы наблюдаете за этим и корректируете себя.
Как-то один человек — нет необходимости упоминать его имя — сказал: “Бапак, я открыл множество новых членов, и в первые два-три месяца я им нравился. Затем, три месяца спустя, я им разонравился. Почему? Я открыл их, я помог им, они выполняют латихан в моем доме. Когда они приходят на латихан, я угощаю их печеньем. Почему же я перестал им нравиться три месяца спустя? В чем причина? Они такие неблагодарные!”
“О, это твой промах. Как ты себя вел? Это твоя ошибка”.
“Как? Моя ошибка? Неужели?”
“Это показатель твоего содержания и твоего поведения. Если бы твое содержание было правильным и ты вел себя правильно, разве к тебе могли бы так относиться? Не могли бы. Даже если бы ты не предлагал им напитки, они всё равно любили бы тебя. Да!”
Так было с пророком Мухаммедом и с Иисусом Христом. Ни разу в жизни Мухаммед не предложил людям напиток. Но кто бы ни увидел его, тянулся к нему.
[Фрагмент трудно разобрать.]
Братья и сестры, эти пояснения Бапака согласуются, сходятся в некоторой степени с опытом людей древности, т.е. с опытом пророков, святых и других, кто получил дар, откровение и милость Всемогущего Бога.
Поэтому выполняйте латихан как то, что действительно принадлежит вам. По поводу Субуда вам не нужно спрашивать разрешения ... [не слышно], и где есть правила, угнетающие вас. Нет. Как не является он и местом, где вам дают что-либо. Субуд — это символ вашей собственной сущности. То есть Сусила, Будхи и Дхарма, взятые вместе, являются символом человека или создания, получившего контакт с величием Бога, в результате чего их сердце и мышление освобождаются от личной заинтересованности. Не получив Божьей благодати, вы бы не смогли остановить влияние желаний и интеллекта, которое постоянно беспокоит ваше внутреннее чувство. Следовательно, Субуд — это символ такого человека, а таким человеком являетесь вы.
Поэтому, если вы обвиняете Субуд: “Ха, с тех пор как я начал заниматься латиханом, у меня исчезли деньги!”
“Да ну! Не Субуд, а ты истратил их, ты сам”.
“Да, в самом деле?”
Если всё это происходит с вами из-за Субуда, то Бапаку от этого тяжело.
Однако, если случается что-нибудь приятное, люди не упоминают об этом. Например, кто-нибудь играет в лотерею и выигрывает пятьдесят миллионов. Нет, это не Субуд. Они будут говорить: “Нет, ясно, что это я сам! Это вовсе не благодаря Субуду!”
Представить только! Это же нечестно. Пятьдесят раз они покупали лотерейный билет и ничего не выигрывали, и сказали бы, что это из-за Субуда. Разве это честно? Когда есть что-нибудь приятное, они не упоминают об этом, а когда неприятное, они связывают это с Субудом.
Субуд — это вы. Субуд не является местом, где вам дают что-либо. Так что неправильно говорить: “Ах, теперь я хочу оставить Субуд”.
Оставить Субуд? Вы не можете оставить Субуд. Правда такова, что раз вы открыты, вы не можете избавиться от этого. Как вы хотите избавиться? По существу, да будет вам известно, вы избавляетесь, когда умираете. Как только вы умираете, вы выбываете, это несомненно. Вам даже не нужно просить вычеркнуть ваше имя из списка, — оно будет вычеркнуто автоматически.
Так что в Субуде вы не можете говорить об уходе ... [не слышно]. Вы не можете оставить Субуд. Не можете, потому что Субуд — это вы сами.
Как так? Вы и сами можете сообразить. Когда вы заводите “йонг, йонг, йонг” в латихане, то кто велел вам делать это? Когда вы произносите “Аллах, Аллах” в латихане, кто велел вам произносить это? Или, если, к примеру, вы произносите проклятья в латихане, то кто велел вам делать это? Ни Бапак, ни Субуд никогда не велели вам делать это. Да и в уставе не сказано, чтобы вы все вместе произносили проклятья. Боже упаси!
[Предложение не слышно.] Как, скажем, некто по имени Сламет, полковник Сламет. Сначала он молится, а помолившись, выполняет танец, который танцуют в Соло. Представляете?! Кто велел ему делать это?
А в другой раз это был полицейский, из полицейского управления, который пришел сюда и увидел члена [Субуда], делавшего это. “Как же он делает это и как этому учат?” [— спросил он.]
“А этому не учат. Он сам научился”.
“Вы имеете в виду, что это пришло само собой?”
“Это пришло само собой”.
“Тогда почему же другие этого не делают?”
“Другие не делают. Они делают что-нибудь другое. Если бы вы попросили их подражать ему ... [не слышно] они не смогли бы”.
“О, понимаю”.
Так что ясно, братья и сестры: нельзя завидовать друг другу, ведь у каждого из вас собственные способности и индивидуальность. Поэтому вы не можете сказать: “О, ты не способен выполнять латихан так, как я. Ты всё еще делаешь это, а я умею делать вот это!”
У каждого человека свои способности. И именно эти способности являются для них мостом, тропой или мерой. Это значит, что вы двигаетесь по своей, индивидуальной, колее. Так что это не является чем-то новым или чуждым для вас. Это как раз именно то, что является вашим качеством. Это не просто ваш арсенал, — это ваша собственность. Ведь если бы это был просто ваш арсенал, его можно было бы изъять, забрать. Пак Барджо мог бы попросить его обратно. Нет, это ваша собственность навсегда, на всё время.
Следовательно, если у вас что-нибудь отсутствует или замедляется при получении латихана — Божьего обучения и Божьего руководства в вашем существе, — то не потому, что Бог не дает вам. Вы такие, какие есть, из-за ваших собственных возможностей. А чтобы это происходило более гладко, вам нужно быть терпеливее. Так что самыми верными средствами являются терпение, приятие всего и готовность всё отпустить. По-явански это называется “почивать на своей судьбе”.
“Что? Как можно почивать на своей судьбе? Разве это не ошибка?”
Бапак говорит о том, что касается сферы души, нашего духовного пути, т.е. нашего поклонения Богу, того, что между нами, человеческими существами, и Богом. Так что не заблуждайтесь на этот счет и не воображайте, что, поскольку нам не надо прибегать к сердцу и уму в отношении Бога, мы можем относиться так и к своим потребностям в этом мире. Не делайте этого.
Ибо в отношении своих потребностей в этом мире вы сталкиваетесь с другими людьми, и вам надо использовать свое мышление и свое сердце. Иначе у вас будут проблемы.
“У тебя есть деньги? Сколько?”
“Вот столько”.
“Могу ли я взять?”
“Да, можешь”.
Их забирают, а вы всегда бедны.
Следовательно, взаимодействуя с другими людьми, нам надо пользоваться сердцем и мышлением чтобы взвешивать, что правильно, а что нет. Для наших мирских потребностей также необходимо пользоваться сердцем и мышлением, поскольку они являются орудиями для обслуживания и удовлетворения потребностей, пока мы живем в этом мире. А если мы пребываем только в сфере души и вообще не пользуемся своим интеллектом, то это не Божья воля, братья и сестры.
Почему это не Божья воля? Если бы Бапак знал это, то знал бы и Божью волю. Но нет. Бапак просто может видеть ситуацию людей, вашу ситуацию. Рот и желудок Бапака были бы голодными, если бы он не ел рис. Его рот не просил бы риса, если бы уже поел его немного. А рис вы добываете, зарабатывая на него. Если вы не работаете, его у вас не будет.
В древности еще не было такого эквивалента, как деньги, тогда еще был век обмена. Так что всем надо было работать. Если вам хотелось есть, вам надо было произвести пищу. Например, вырастить рис. Но если каждый выращивал рис, то кто делал одежду? Кто-то должен был делать одежду, — выращивать хлопок и всё остальное для одежды. Из хлопка вы могли сделать одежду и обменять ее на рис, так что была кооперация для обеспечения жизни сообщества.
Поэтому нам надо работать и использовать мышление и сердце, пока мы живем здесь. А наша духовная жизнь — это Божья работа, только Бог может делать ее. Только Бог может исправить и развить нас, куда бы это ни привело. Это то, что называется божественной службой, службой, которую совершает Бог. Мы просто повинуемся Божьему повелению.
Но это состояние, когда вы не пользуетесь сердцем и умом, братья и сестры, не применимо к потребностям вашей жизни в этом мире. Иногда люди говорят, что раз теперь они на духовном пути, им незачем обременять себя заботой о деньгах.
“Видите ли, мы — на духовном пути, поэтому мы не должны вносить пожертвования. Они не нужны. В самом деле”.
“Почему не нужны?”
“Потому, что всё это относится к деньгам. Зачем же просить нас вносить ежемесячные пожертвования?”
Это не значит, что мы поклоняемся Богу, внося пожертвования. Однако мы находимся здесь, значит, у нас есть место для выполнения латихана, и потом — нам надо попить чаю и съесть жареный банан, например. Разве на это не нужны деньги? Как вы можете иметь всё без денег?
Поэтому вам надо уметь отделять одно от другого. Неправильно не заботиться о пожертвованиях только потому, что вы находитесь на духовном пути. И не Бапак говорит вам платить взносы, — так решили вы сами.
А Бапак советует вам не смешивать одно с другим: сердце и ум, которые нужны для этого мира, и духовную сферу, в которой мы не пользуемся сердцем и умом, но только подчиняемся Богу. Затем вы можете работать и жить так, чтобы не противоречить своей природе. Ибо Бог облегчил это для вас: у вас есть уши, глаза, нос, рот, ноги и руки. На то нет Божьей воли, чтобы вы сидели сложа руки. Нет. Почему это, если вам даны руки, вы будете сидеть, сложив их? Ну, вы можете сидеть, обхватив себя, если вам холодно ...
[Фрагмент трудно разобрать.]
Итак, у вас есть два глаза, и Бог велит: “Смотри по сторонам!” А как только вы начинаете смотреть по сторонам, вы, конечно, сможете увидеть и малое, и большое, хорошее и не очень хорошее. А умея видеть большое и малое, прочное и непрочное, вы, если вам нужно выбрать дом, скорее всего выберете тот, который прочен, просторен, хорошо построен. Вот как должно быть.
Когда вы работаете, то всегда стоите перед выбором. Если вам нужно что-нибудь хорошее, прочное, большое, конечно же вам надо поработать для этого. Если вы не прилагаете усилий, то не добьетесь этого. Невозможно добиться того, чего вы хотите, если для этого не работать. Но есть разные способы работы.
Когда Бапак вел полемику с послами у Пака Барджо, один из них сказал: “Чтобы поклоняться Богу, нам надо прилагать усилия”.
“Нет. Мы должны прилагать усилия в этом мире, имея дело с этим миром и с потребностями своей жизни в этом мире. А при поклонении Богу усилий нет”.
“Тогда как же [поклоняться]?”
“Подчиняться. Повиноваться и подчиняться”.
“О, зачем же тогда интеллект?”
“Вообще-то, интеллект у человеческих существ — для этого мира, а не для иного. Нет, он для этого ... [не слышно]”.
В вашем случае вы можете удостовериться сами. Все желания, покоящиеся у вас в сердце и уме, сразу же забываются, когда вы засыпаете, улетучиваются, когда вы умираете. Вы посапываете рядом со своими любимыми. Как только вы засыпаете, вы их забываете. Если вместо них положить подушку, вы этого не узнаете. Грубо говоря, если их заменить поросенком, вы и не узнаете.
Вы можете спросить: “А что, можно взять ... [не слышно] с собой туда”?
Нельзя. Если вы не можете удержать это, даже когда спите, то насколько же меньше вы способны на это, когда умираете и всё останавливается.
Когда вы спите, оно просто передвигается на другое место. Ваше мышление передвигается на другое место. Не сам мозг, но содержание мозга. Вы сможете получить это в своем латихане: “Куда передвигается это содержание, когда я сплю?”
Так что Бапак надеется, что в некоторой степени вы сможете отделять эти две функции, чтобы не запутывать сердце и мышление. А что касается латихана, то выполняйте его так, словно это ваша собственность. Раз это ваша собственность, вы можете выполнять латихан, когда хотите, ибо предела нет. Почему он должен быть, если латихан — ваш?
Ибо латихан разовьется и проникнет в каждую вашу часть. Например, когда это глаза, то они будут открываться и закрываться, двигаться посредством латихана. Конечно, совсем иначе, когда латихан в ваших ногах. Удар ногой будет другим, — вы не можете ударить своими глазами, но можете бросить грозный взгляд. Так что они разные.
Это сердце и глаза. Затем идет мозг. Когда латихан работает в вашем мозгу, мышление становится целенаправленным. О, это очень приятно. Это приятно, потому что вам остается только следовать. Так это было у пророка Мухаммеда и [Иисуса] Христа, — они просто всё время получали и следовали получению. А как только они воплощали то, что получили, получение прекращалось и больше ничего не происходило. Поэтому, если бы вы спросили у пророка Мухаммеда, который сидел и пил кофе и ел жареные бананы: “Что ты умеешь делать лучше всего?”
“Ничего”, — [был бы его ответ].
“Но хоть что-то ты умеешь делать хорошо?”
“[Только] пить кофе и есть жареные бананы”.
Но в другой раз, когда это требовалось, люди могли бы сказать: “Ну и ну, ты действительно одаренный!”
“Да, потому что сейчас мне таким и надо быть”.
Так что позже вы почувствуете и испытаете, что вам нужно и когда вы нуждаетесь в этом.
Братья и сестры, здесь я остановлюсь на мгновенье. Позже Бапак продолжит ... не обязательно тестированием, но тем, что даст вам возможность испытать то, что происходит в латихане. Бапаку надо попить сейчас, т.к. он ощущает жажду. А если есть что перекусить, не стесняйтесь. Это если есть что-нибудь, а если нет ...
[На время перерыва для питья и легкой закуски запись прерывается. Затем мужчин и женщин приглашают вернуться в зал.]
Сестры, Бапак передумал [по поводу тестирования]. Поскольку наше время почти истекло, это уже будет слишком много. Поэтому Бапак продолжит сейчас беседу, для вашего удовлетворения. Предполагалось, что он проведет с вами беседу в следующий понедельник, но вместо этого вы можете послушать ее сейчас. Так что он не будет проводить беседу в понедельник вечером. Таким образом, если [в понедельник] вы придете сюда послушать беседу Бапака, это будет ваш собственный промах, ведь Бапак уже сказал, что она отменяется. [Смех.]
Братья и сестры, Бапак чувствует, что было бы полезно объяснить вам то, что многие из вас испытывают, начав заниматься латиханом: что выполняемая вами работа больше не отвечает вашим чувствам. Фактически, есть люди, которые, позанимавшись латиханом достаточно долго, обнаруживают, что не могут работать так, как привыкли. Это может быть проблемой, и это на уме у членов [Субуда] не только здесь, но и за рубежом.
Дело в том, что когда люди получают латихан, они пробуждаются в соответствии со своей индивидуальностью, т.е. своими способностями и возможностями, и в соответствии с проложенным курсом. Разумеется, в этой фазе вы испытываете изменение в своем внутреннем чувстве. Вы больше не в состоянии заниматься и удовлетворяться тем, что привыкли делать и что вам нравилось. Ясно, что это результат изменения. Раньше вы действовали и выполняли свою работу в соответствии с тем, чему вас обучили, а то, чему вы обучились, совсем не подходило вашей индивидуальности. Вы подражали действиям, шагам и движениям другого человека. Вот в чем суть. Ясно, что когда вы подражаете, это не подкрепляется вашей индивидуальностью и не соответствует ей, доставляя вам огромное страдание. Вы чувствуете, что ваша жизнь вовсе не такая, какой вам хотелось бы.
Бапак только что сказал, что латихан пробуждает, приводит в движение и оживляет каждую часть вашего тела в соответствии с его индивидуальным развитием. Конечно же это еще не закрепленный опыт: он у вас всего год, два, три, четыре года, пять, шесть либо десять лет, тогда как ваши старые привычки у вас уже многие годы, — по сути, со времени вашего младенчества. Так что вы вынуждены испытывать то, что кажется и в самом деле странным, действительно чуждым, а именно: вам больше не нравится то, что нравилось обычно, и вы больше не можете заниматься тем, чем привыкли заниматься.
В этой ситуации вам прежде всего нужно непоколебимое чувство, вашему сердцу надо быть непоколебимым. Иными словами, примите это как изменение, вызванное силой Бога. А когда во внутреннем чувстве у вас больше не будет импульса делать то, что вы привыкли делать, не отчаивайтесь и не спешите бросать свою работу, ожидая развития своей индивидуальности. Вместо этого вы должны заниматься тем, чем и обычно, вопреки отвращению в своем внутреннем чувстве, ибо постепенно ваше состояние исправится само по себе, спонтанно, т.к. изменение, которое вы испытываете, завершится.
Конечно же не вы одни испытываете недостатки в своем внутреннем чувстве. Бапак может сказать, что это происходит почти с каждым, ведь жизнь человеческих существ в это время напоминает жизнь материальных предметов. Они не двигаются, пока их не передвинут. Они не работают, пока им не велят работать. Вот как это сейчас, в эти дни, в этом веке.
Есть еще кое-что. Вы и сами, наверное, видите это, куда ни взглянете. Страна наша — свободная, а это должно означать, что мы тоже свободные. Быть свободными вовсе не означает, что мы можем относиться к этому легкомысленно и делать всё, что заблагорассудится. Фактически, с обретением свободы человеку труднее действовать, чем до ее обретения, ведь когда вы свободны, то должны уметь делать всё самостоятельно, или, как теперь говорят, стоять на собственных ногах. Вот как говорят в наши дни.
Это действительно трудно. Вы привыкли стоять на деревянных ногах, а теперь вам надо встать на собственные ноги. Вы привыкли ходить на ходулях: хлоп, хлоп, хлоп. Вот почему есть высокие люди и есть низкие, а стоит им споткнуться, они падают. Но у вас уже иначе: если вы можете теперь стоять на собственных ногах, то сможете и позаботиться о себе.
Что ж, такое преимущество будет у вас позже, а пока его у вас нет. Прежде чем у вас будет этот результат, вам сначала нужны смелость и готовность встретиться с испытаниями в вашей жизни. Действительно, испытания нашей жизни очень трудны, братья и сестры. Именно так можно охарактеризовать жизнь человеческих существ в этом мире.
К примеру, зачем нам надо вступать в брак? Вступить в брак — значит, обзавестись парой. Если вы просто ищете комфорта в супружеской жизни, то быть женатым или замужней очень приятно. Да. У вас не было спутника или спутницы, а теперь есть. Раньше, когда вы хотели кушать, вам надо было выйти из дому, чтобы покушать, а теперь вам еду готовят. Но по правде говоря, супружеская жизнь трудна. Люди воображают себе, что состоять в браке нетрудно. Это трудно.
На яванском языке мужчина — это “лананг”, слово, производное от “лана” с добавлением звука “нг”. На самом деле вы добавляете гало — петлю в виде нимба26, что означает, что у вас есть сияние, есть постоянство или устойчивость, способные работать. Это мужчина. Подумать только! Так что если вы — мужчина и не можете быть устойчивым и работать, ха! — это неправильно.
А женщина называется “ванодья”, т.е. сосуд, который всегда наполнен. Это означает, что она заботится о благосостоянии. Итак, мужчина продвигается вперед, постоянно и во всей полноте, а женщина заботится о целостности супружеской жизни.
Поэтому они должны двигаться вместе. Не должно быть так, чтобы женщина говорила мужчине: “Ладно, если ты отправляешься на небеса, то поднимешь туда и меня, а если ты отправляешься в преисподнюю, то и я спущусь с тобой туда”.27
Говорить такое непозволительно. По той причине, что если она просто следует за ним на небеса, то подобна паразиту. Такого быть не должно. Почему не должно? Потому, что хотя женская природа отличается от мужской, их органы одинаковые, разве не так? Только несколько неодинаковые. Поэтому они в равной мере способны думать, уделять внимание, смотреть и т.п.
Так что ясно: люди, которые уже состоят в браке, должны уметь достигать целостности во взаимоотношениях. Конечно, это очень трудно, ведь оба они всегда окутаны своим эго, а эго всегда работает во внутреннем чувстве ради собственной корысти. И мужское эго преследует свои интересы, а женское — свои.
Преследовать свои интересы — значит, например: “Тпру! Разве это не ее вина? А что касается меня, то я всегда прав!” Так говорит мужчина. Из-за своего эго он думает в своем сердце, что прав только он один.
Женщине это не нравится. “О! Быть правым можешь не только ты. Я тоже права!” Это женщина. И начинают оспаривать правоту друг друга. Это приводит к разногласиям. А поскольку есть разногласия, у вас возникает, например, чувство: “Я не твой настоящий партнер по жизни, а ты не годишься в партнеры мне”.
Это неправда! Если мы однажды отважились связать себя обязательством вступить в брак и, как в мусульманстве, произнесли декларацию веры, о, тогда у нас должно быть мужество нести за это ответственность. “Ашхаду ил-ла илаха илла-ла” — “Я свидетельствую, что не поклоняюсь иному богу кроме Бога”. “Уа ашхаду анна Мухаммадан расулла” — “Я убежден и свидетельствую, что пророк Мухаммед — посланник Бога”. Посланник Бога, братья и сестры, не в том смысле, что это человек, которого другой человек посылает с сообщением. Нет. В данном случае речь идет о том, что этого человека — посланника — сопровождает сила Бога, как это было с пророком Мухаммедом.
А когда говорят “Мухаммед”, то подразумевают человека, мужчину. Слово “Мухаммед” означает создание, которое замыслил и сотворил Бог и в котором проявится Божья суть, Божья воля. Так что это означает: я свидетельствую, я убежден, что я, как человеческое существо, воистину являюсь Божьим посланником.
В действительности задача Божьего посланника — родить другое человеческое существо в этом мире. Вот почему декларация веры является составной частью обряда бракосочетания. Иначе зачем бы ее надо было включать? Зачем бы людям надо было повторять ее при вступлении в брак? Брак не действителен, если пара не выразит свою убежденность, повторяя декларацию веры. Так это есть в исламе.
Что касается других религий, то Бапак может поговорить о них в другое время. Ибо если бы Бапак начал говорить сейчас о христианстве, вам это было бы интересно, тогда как люди, у которых еще нет опыта латихана, чувствовали бы себя неуютно. Потому что это означало бы раскрытие секретов. Так что, раз мы мусульмане, — Бапак является мусульманином, как и большинство из вас, — нам лучше открыть свои сердца, чтобы они исправились. Мы не должны просто делать вид. Нам надо осознавать свое истинное состояние, чтобы продвигаться вперед по своим собственным рельсам, т.е. в соответствии со своей индивидуальностью.
Таким образом, исламская религия, которую мы исповедуем, которой следуем и которая есть внутри нашей индивидуальности или нашего существа, является живой религиозной тропой. Ислам находится внутри нас и оживляет всё в нас. Жизнь и развитие жизни — это то, что называется наби [пророк]. Отсюда, слово “пророк” означает жизнь или рост, развитие жизни. Вот почему в Индонезии слово “наби” означает “расти”.
Итак, ясно: если мы действительно можем глубоко анализировать и понимать содержание нашей религии, содержание ислама, у нас всегда будет прогресс, мы всегда будем жить и развиваться. И чудом является то, что мы, к тому же, сможем осознать славу и всё величие Божьей силы.
Вот почему в исламе разграничивают шари‘ат — соблюдение религиозных обрядов; тарикат — мистические практики; хакикат — получение реальности; ма’рифат — открытость Божьей воле. Это не означает, что тем, кто овладевает хакикатом и ма‘рифатом, не нравится шари‘ат. Нет, те, кто уже овладел хакикатом и ма‘рифатом, продолжают практиковать шари‘ат. Шари‘ат означает жизнь людей в этом мире.
Это очень согласуется с тем, что мы испытываем в латихане. Как Бапак уже сказал, то, что мы испытываем в латихане, оживляет все части нашего тела, чтобы мы могли жить в этом мире, двигаясь по своим собственным рельсам к поклонению и благополучию. Вот почему об исламе говорят как о религии благополучия, чистоты и ... [не слышно]. То, что Бапак говорит вам, во многом соответствует сказанному в религии. Поэтому мы продолжаем практиковать нашу религию, даже если мы уже открыты Божьей воле и получили реальность. Нам также надо практиковать свой путь, ибо это наша собственность и наша дорога к благополучию и совершенству нашей жизни как в этом мире, так и в грядущем.
Следовательно, братья и сестры, религия ни в коем случае не склоняет людей придавать значение только жизни после смерти. Она не предписывает и не рекомендует им придавать значение только жизни после смерти. Если бы религия предписывала такое, какой был бы смысл людям жить в этом мире? Зачем бы эта жизнь была нужна? Если бы на то была Божья воля, чтобы люди заботились только о жизни после смерти, какая бы была польза от жизни в этом мире? Родившись, мы могли бы сразу умирать, рождаться и умирать. Но это не так.
Человеческие существа рождаются и живут в этом мире, имея форму, чтобы у них была возможность заботиться о своей жизни, а также чтобы они могли знать, что если на то есть Божья воля, они возвратятся к своему Создателю — Всемогущему Богу. Раз это так, они являются просто орудиями Бога, — настолько возвышенными, насколько у них это получится в этом мире, и не играет роли, чего именно они достигли или на какую вершину взобрались. Именно это сказал пророк Мухаммед — посланник Божий: всё является Божьим орудием.
Ну, а как человек становится Божьим орудием? Совсем не так, как то материальное орудие, которое есть у человека. Совсем иначе. Когда человек является Божьим орудием и Бог дает ему наставление, человек видит собственными глазами. Когда Бог дает ему наставление что-либо услышать, то чем бы оно ни было — сверхъестественным или нет, оно уже будет в человеческом слухе. То же самое относится к мышлению человека, к его сердцу или мозгу.
Если это так, то когда человек думает — приводит в движение свой мозг, — это происходит благодаря Богу. Мышление, которое от Бога, дает человеку возможность возвратиться к Богу. Человеческая мысль, идущая от одного человека к другому, является движением мозга, направленным к этому миру, тогда как движение мозга, направленное к жизни индивидуальности человека, является жизнью после смерти.
Это действительно так. Один — это, фактически, два, а два, фактически, — это один. И в обоих случаях вы пользуетесь одним и тем же. Вы пользуетесь одинаковым. [На яванском языке] [голову] обычного человека называют эндас, если он выше — сирах, а если речь идет о королеве — мустака.28
Так же это и для пророков. В отношении обычного человека вы говорите о его “голове”. Но если это пророк, то его голова называется арсу’лла [араб.: Божий трон]. Вы не можете со всей достоверностью назвать свою голову арсу’лла, ибо в ней всё еще находится мозг, наполненный желаниями, которые являются тенями этого мира.
Истинно сказанное пророком Мухаммедом: “Человеческие существа должны пользоваться своей изобретательностью и сообразительностью”. Да, это так. Но не забывайте, что вы пока еще не такие, как пророк Мухаммед. Ваша изобретательность — это всё еще изобретательность желаний, известных своей изворотливостью. Это еще не изобретательность человеческого существа, которого оснастил и очистил Бог. Со временем вы достигнете ее, но пока ее у вас нет.
Так что ясно: вы не должны отказываться от соблюдения обрядов вашей религии. Как не должны отбрасывать понимание их значения. Ибо последовательность такова: Божья воля; человеческая воля; наука жизни. Итак, человеческая воля предваряется Божьей волей, в том смысле, что она есть благодаря Богу. Иными словами, ваша воля следует Божьей воле.
Бапак уже говорил о браке. Это верно, брак одновременно и легок, и труден. Легок с точки зрения ваших желаний, но труден, если вы следуете Божьему приказу или Божьей воле, возникающим из вашей индивидуальности.
А нет ли указаний в самом браке? Нет ли руководства, совета, обучения? О, он наполнен обучением и руководством. Вот почему брак узаконивается декларацией веры. Чтобы была уверенность, что люди не игнорируют Божьих указаний и не пренебрегают поклонением Богу. Чтобы, хотя брак является соединением мужчины и женщины, они не утратили соприкосновения с Божьей волей, с тем, что мы называем “от Бога”.
Почему это так важно? Бапаку нет необходимости спрашивать вас, т.к. вы уже должны понимать, что люди вступают в брак для того, чтобы иметь ребенка, обрести семя человеческого существа, вам подобного. Это означает, что вы становитесь представителем Бога в продолжении человеческой жизни в этом мире.
Ибо сколько бы ни существовал этот мир, люди будут в нем всегда. Вам незачем беспокоиться или переживать насчет перенаселения. Такое не поддается анализу. Это не первый случай, как вам сейчас говорят, когда в этом мире жили миллиарды людей. Обилие людей в этом мире уже было несколько раз. Конечно, то было другое время, другими были их природа и облик. Если бы их облик не был другим, мы не смогли бы различать их. Мышление и сердце не могут проследить это, поэтому вы не можете докопаться до истины таким образом. Вы можете узнать это только через тестирование, поскольку жизнь вашей души безгранична.
В соответствии с тем, что испытал Бапак ... ладно, вы пока не испытали этого, поэтому просто слушайте, как сказку, не принимайте на веру, пока сами не испытаете. В соответствии с предположениями людей, миллион лет тому назад человеческих существ еще не было. В соответствии с историей пророков, со времени Адама прошло не более двадцати пяти тысяч лет, однако земля уже существовала миллионы лет. Подтверждением тому являются найденные недавно кости, которые принадлежали человеческому существу, жившему, как определили, двести-триста тысяч лет тому назад. Это здесь, в долине Соло.
Голос из зала: Тринил!
Бапак: Да? Тринил. Люди назвали ее Тринил, [малышка,] из-за небольшого роста. Но это не так, братья и сестры. На самом деле она не Тринил. Нет! Обычно они были выше нынешних людей. Человеческие кости усыхают со временем, делаются короче.
Возможно, вы не слышали этой истории. Бапак слышал ее, когда был заграницей, но не может вспомнить, где именно. Есть место, где умерших не хоронят в землю, а оставляют высыхать. Их помещают в дереве или в доме. Затем берут и пробивают им голову. И со временем она усыхает до размера яйца. Так что человеческий череп, когда они проделывают это с ним, уменьшается и уменьшается, пока не становится размером с яйцо. Вот оно как. Поэтому, имея подобное орудие, вы, наверное, могли бы уменьшить вот такого большого человека до размера рисового зернышка.
Итак, спустя продолжительное время, из-за влияния атмосферы, человеческий скелет всё больше усыхает. Так что это не Тринил. Она Тринил потому только, что такой вы видите ее сейчас, а на самом деле она была большой.
Люди древности были не такого размера, как нынешние люди. Они были почти такой же формы, но не похожими на нас. Они были широкоплечими, да и вообще очень большими. Так что, если бы человеческим существам древности довелось сразиться с нынешним быком, они просто пнули бы его ногой, как мяч. То же самое могло бы быть с тигром и т.п.
Если люди изображают древних животных такими огромными, как, скажем, горилла, то почему бы им самим не быть такими же огромными? Иначе они просто погибли бы. Они бы всего боялись и не хотели жить. Если в древности мыши были размером с лошадей, разве люди не могли быть больше, чем сейчас? Люди боялись бы мышей, раз те были такими же большими, как лошади.
Вот оно как. Люди были — да уж — не такими, как сейчас. А что касается продолжительности их жизни, то, раз люди были большими, они и жили дольше. Они, также, много ели, и их страсти были большими — такими же, как их тела.
Некто, в состоянии медитации, в состоянии пустоты, увидел Арджуну, мужа Увары Сембадры, младшего брата Веркудара [три персонажа вайанга]. Он сказал, что пальцы у Арджуны были такими же большими, как стволы кокосовых деревьев. Он удивился: как такого человека могли считать красивым? Что ж, у подобных людей могли быть такие большие пальцы. А у нас его называли бы великаном.
Но это еще не Сембадра. Шутки шутками, но здесь явно есть что уменьшить! Ибо если у Арджуны пальцы были размером со ствол кокосового дерева, то у Сембадры руки были как десять кокосовых деревьев. Если бы она приласкала вас, вы бы умерли! Так что и не мечтайте о встрече с Сембадрой. Если бы она побежала за вами, вы бы помчались прочь так, будто от этого зависела ваша жизнь.
Итак, ясно: человеческие существа появились не только что и им незачем беспокоиться о перенаселении. В действительности. Но, да, с точки зрения мышления, рассудка, Бапак не возражает, если они будут беспокоиться по этому поводу, ведь как можно объяснить это людям, понимание которых еще на таком уровне?
Следовательно, теперь люди пытаются найти способ сокращения рождаемости. Ведь иначе, если у людей будут дети и они будут появляться и дальше, как у наших людей здесь, ... это действительно слишком много! У них уже шестеро детей, а они продолжают. И шестерых достаточно, а у них уже седьмой. А раз у них уже семеро, они говорят: “Если у нас будет еще один, что поделаешь”.
И у них появляется восьмой, или двенадцатый. У некоторых даже шестнадцатый.
Но наши люди отличаются от других, здесь они говорят: “Если есть ребенок, значит, есть удача. Много детей — это большая удача!”
Что ж, говорить так можно, и это правильно. Вам незачем беспокоиться, слава Богу, как мы уже сказали. Ибо Богу угодно, чтобы человеческие существа жили в этом мире. А раз так велит Бог, должен быть и выход. И именно Бог даст выход, так что вам незачем бояться.
Значит, ясно: люди, состоящие в браке, действительно повинуются и следуют Божьему приказу тем, что выражают готовность засвидетельствовать, что существа человеческие являются Божьими представителями. Они являются Божьими представителями в приумножении человеческой расы в этом мире. А практическое осуществление этого конечно же означает готовность пройти через испытания, с которыми они всегда сталкиваются. Испытания, с которыми им приходится сталкиваться, как Бапак уже объяснял, включают в себя преодоление и ослабление алчности их желаний, которые всегда присутствуют во внутреннем чувстве, всегда есть в сердце и уме. Если вы способны на это, то сумеете жить в гармонии как муж и жена и найдете правильный путь.
Правильный путь, братья и сестры, как Бапак только что сказал, требует, чтобы, вступая в брак, вы произносили декларацию веры. Это узаконивает ваш брак, ибо в брачном союзе мужа и жены декларация веры означает, что от этого союза родятся новые существа, подобные вам. А поскольку они появляются от вас, вы сможете получить и почувствовать, как появились вы сами, как вы родились. Таким образом, брак и дети будут для вас, в результате, словно повторение пройденного, что позволит вам найти свои истоки.
Поэтому ясно: брак, союз мужчины и женщины — это нечто очень глубокое, это воистину указатель, который даст вам возможность возвратиться к вашим истокам. Скорее всего, не при рождении первого ребенка, потому что тогда вы еще не сознаёте [этого]. Когда у вас будет второй ребенок, вы и тогда можете не сознавать этого. И в третий раз тоже. Но если вы ничего не сознаёте и в четвертый, пятый, шестой, седьмой раз, — это уж слишком.
Итак, братья и сестры, кроме того что у вас рождаются дети, кроме того что вы становитесь Божьими представителями в размножении человеческого семени, брак важен еще и для того, чтобы вы могли отыскать свои истоки. Ибо если вы знаете, откуда вы родом, то должны найти обратный путь. Вот в чем смысл. И если вы родом из Сурабаи, вы возвратитесь в Сурабаю. Будучи родом из Сурабаи, вы не возвратитесь в Джакарту, даже если покидали Сурабаю с закрытыми глазами.
Так что не закрывайте глаза, не закрывайте уши, не закрывайте нос, не закрывайте рот, как и не закрывайте свои чувства, мышление и сердце, ибо тогда вам не найти своих истоков. Именно так молятся в исламе: вам не позволяется закрывать глаза и хранить молчание. А чтобы слышать, вы должны произносить: “Уссолли фардаль ишай арба’арака’атин мустакбилаль киблати ада ан лиллахи та’ала. Аллаху акбар” [араб.: Я намерен выполнить четырехкратно, обращая лицо в сторону Мекки, обязательную полуденную молитву Богу Высочайшему. Бог — Самый Великий].
Теперь вы делаете это снова. И это также есть в яванской песне: “Поймите же, как вы появились. Если не можете, спросите у отца с матерью”.
Когда вы спрашиваете у отца с матерью, они тоже не понимают:
“Отец!”
“Что, сынок?”
“Можешь ли рассказать мне, откуда я появился?”
“Я не знаю. Я позабыл. Если хочешь узнать, спроси у деда!”
“Дедушка! Дедушка!”
“Что, внучек?”
“Откуда ты родом? Как это было в самом начале?”
“О, я позабыл! Лучше спроси у прадеда!”
И так без конца!
Всё это мы подтвердили, доказали и испытали в латихане. Поэтому ясно, что латихан, который вы выполняете, — словно раскопки, вы действительно ведете раскопки. Кроме того что вы докапываетесь до своей национальности, вы откапываете всё, что спрятано. Ибо ни один секрет нельзя раскрыть без помощи Божьей силы. Поэтому латихан — это то, что “от Бога” для человеческих существ.
Это немного больше, чем надо, и я не собираюсь продолжать. Это сверх того, что я говорю обычно. Важно, что женщины и мужчины слушают это вместе. Вообще-то тема эта немного щепетильная, но об этом надо было сказать, чтобы и мужчины, и женщины понимали это и в дальнейшем не обвиняли друг друга.
“Это из-за тебя у нас проблемы!”
“Ну, вообще-то, мы сделали это вместе!”
Бапак немного продолжит, братья и сестры. Хотя он будет говорить о мирских вещах, этот мир и мир грядущий — едины и равны, как он уже сказал. Не разделяйте их. Это только в вашей практике, когда вы выполняете латихан и поклоняетесь, они вроде бы разделяются: это для этого мира, а это — для грядущего [показывает]. Но в своей повседневной жизни старайтесь как только возможно не разделять их. Когда вы говорите об этом мире, это немедленно проникает сквозь стену к Тому, от Кого произошла эта жизнь, т.е. к Единому Всемогущему Богу.
Сейчас Бапак немного расскажет об асухане, который он собирается провести здесь. Он слышал, что будет, самое меньшее, двести участников. Из одной только Америки уже зарегистрировались шестьдесят. Так что ожидаются, самое меньшее, двести человек. Может быть даже двести пятьдесят. Но это наше помещение рассчитано, самое большее, на семьдесят человек. А остальных сто тридцать девать некуда.
Поэтому Бапак намерен разделить их пополам: если их двести, то по сто, а если триста, то по сто пятьдесят. Первая часть приедет на период с 15 июля по 15 августа, а вторая — с 1 сентября и до конца сентября.
Почему Бапак оставил пятнадцатидневный интервал? Потому, что маловероятно, чтобы по окончании асухана они сразу же разъехались по домам. В лучшем случае, половина уедет домой сразу, а остальные задержаться. Остальные отнесутся к этому проще. Проще не потому, что будут уставшими, но потому, что не захотят уезжать. Они захотят расслабиться. Вероятнее всего, им захочется уехать где-то через неделю.
“Езжайте домой!”
“Дайте мне еще немного времени. Мне здесь так хорошо!”
Что-то вроде этого. Так что пройдет семь дней.
Теперь для тех, кто приедет после них. Те, что записаны на 1 сентября, приедут, несомненно, на три-четыре дня раньше. И если бы Бапак назначил время с 15 июля по15 августа, а затем с 15 августа по 16 сентября, была бы толчея. Эти бы еще не уехали, а уже прибыли новые сто. Здесь бы оказалось несколько сотен, как пчелиный рой. Поэтому я и решил сделать так, чтобы было больше порядка.
Теперь о жилье: поскольку мы можем поселить здесь только семьдесят человек, для остальных мы натянем тент на крыше гостевого дома. Кроме того, нам сказали, что можно будет арендовать участок по ту сторону дороги. На год это стоит миллион рупий.
Ну, если бы нам пришлось платить из своего кармана, то миллиона рупий у нас нет. Наши карманы пусты. У нас в карманах есть только счета. Поэтому нам надо использовать карманы людей оттуда. У Бапака нет выбора. Бапак вынужден выставить им счет, по крайней мере, на сто долларов за человека. Если они думают, что это слишком много ... что ж, они должны определиться с этим сами: сто долларов — это только по три с половиной доллара в день. Три с половиной доллара для таких людей, как Эрлинг Уик, вполне нормально. Он сам так говорит. “Не проблема”, — говорит он.
Но для нас ... о, это большая проблема ... [не слышно; смех]. Поэтому, если мы сделаем это таким образом, выбрав нечто среднее, всё пройдет гладко. У нас будет пространство для маневра. Мы сможем арендовать дом, если будет недостаточно места, на месяц, на два-три месяца, даже на год. Это возможно.
И нам надо постараться обзавестись хотя бы двумя большими автомобилями, комби, например. Таким образом мы сможем свозить наших зарубежных братьев и сестер, по двадцать человек за раз, в Пунчак, Богор, Чиподас. Но не на Бали. Если они захотят съездить на Бали или на Ломбок, это будет за их счет. Наша обязанность — только экскурсии здесь, по Западной Яве. Самая дальняя будет в Бандунг. Не в Боробудур. В Боробудур будет дополнительно.
Так что мы будем очень заняты, работы будет много. Поэтому Бапак просит организацию и помощников — да и не только помощников, а всех, кто искренне готов, — помочь. Ибо хотя Бапак делает это с духовной целью, оно нужно вам самим. Поэтому вы, индонезийские члены, должны чувствовать себя хозяевами.
Так что я не собираюсь просить женщин подумать о том, чтобы пригласить поваров для приготовления еды. Бапак решил было нанять двух мужчин для этого, но если бы он сделал это, женщины, конечно, сказали бы: “Зачем ты сделал это? Мы и сами можем!”
Поэтому, если женщины готовы и не хотят оставаться в стороне, и готовы принять участие в этой тяжелой работе, ... [не слышно]. Что ж, Бапак предоставляет это вам. В этом случае за всё, что касается приготовления еды, будут отвечать женщины. Короче говоря, женщины будут заниматься организацией всего, что касается еды, постелей и т.п.
А мужчинам Бапак оставит транспорт, перевозку людей, включая покупку бензина и всего остального. Он предоставляет это мужчинам, чтобы таким образом мы могли сделать всё сами, не нанимая людей со стороны.
Что касается меню, то это решат женщины. Утром нам понадобится завтрак, затем будет обед, а во второй половине дня — отдых и чай. Всё это делают они, но с хлебом, а не с гронтолом [вареной кукурузой с кокосовой стружкой]. [Смех.] В семь вечера, самое позднее, в половине восьмого, — ужин. Но вам понадобится крутиться, братья и сестры, ведь если вы не успеете к семи часам, то никуда не попадете. Если получится так, что Бапак проводит беседу или если это латихан, те, кто работают, не смогут принимать участие, т.к. буду заняты приготовлением еды, т.к. еще не закончили. Так что всё надо делать до семи, самое позднее — до половины восьмого, а потом вы свободны. Женщинам, занятым работой, надо будет прекратить ее, чтобы была возможность послушать беседу или выполнить латихан, потестировать.
Но днем делать будет нечего. Вы будете работать, как летучие мыши, — ночью, а не днем. Потому что днем вам, конечно, надо будет заниматься своими домашними делами.
А для того чтобы привезти людей сюда, как Бапак сказал, нам понадобится транспорт. Конечно же нам надо будет доставлять их сюда. Тех, у кого есть свои машины, подвозить не надо будет, только тех, у кого их нет. Те, у кого есть машины, скажут: “Нас подвозить не надо, мы приедем сами”.
Бапак предоставляет перевозки и всё остальное мужчинам, комитету, которые организуют это. И таким образом всё будет хорошо организовано.
И это будет хорошая проверка, братья и сестры. Если всё пойдет хорошо, значит, мы сможем затем провести международный конгресс, запланированный на 1967г. в Японии, и он тоже пройдет хорошо. Так что нам надо попрактиковаться.
Люди приедут из разных стран: из Австралии, Новой Зеландии, Японии, Гонконга, возможно, из Малайзии, хотя это еще не точно. Затем, из Камбоджи, Вьетнама, Таиланда, Цейлона, Индии, Пакистана, возможно, из Ирана, Ирака, Турции, Египта, а также, несомненно, из Южной Африки, из Йоханнесбурга, из Нигерии и Родезии. Так что вы встретитесь с самыми разными братьями и сестрами — черными, желтыми, белыми. А коричневыми будем мы. Будут и красные; я не знаю, как они сами называют себя, — из индейских племен и новозеландских маорийцев.
Будет лучше, если вы сделаете всё так, чтобы ваши зарубежные братья и сестры чувствовали себя здесь не гостями или постояльцами, а так, будто они остановились у членов их семьи. Или будто они приехали навестить своих родителей, где мы бы могли сказать ... [не слышно], например.
И какими бы внушительными ни были их усы, привлекайте их к работе. [Смех.] И приехавших женщин тоже. Бапак хотел бы, чтобы Мария, Маргарет и другие взяли на себя ответственность говорить им, что делать: “Пожалуйста, займитесь тем-то и тем-то!”
Итак, еду будете готовить вы сами, но приезжие будут помогать вам мыть посуду после еды, нарезать лук и чеснок. Вы даже можете научить их готовить самбал [острую подливу].
То же самое и с мужчинами: покажите им, как помогать, тогда мы действительно будем семьей, без всяких различий. А это облегчит Бапаку проведение бесед.
Вот так, примерно, будет. Что еще нам надо обсудить? Пожалуйста, говорите сейчас, потому что беседы во вторник не будет. Итак ... Что? Если это важно, скажите снова! Что? О, да ... [не слышно].
Что касается оборудования, братья и сестры, то оно понадобится нам только раз в год. Если мы купим его, оно окажется ненужным все остальные восемь месяцев. Если его не сбросит на пол кошка. А если сбросит, тогда оно сломается. [Смех].
Вот предложение Пака Ранта: не согласились бы те, у кого есть необходимое оборудование, одолжить его? И мы будем нести ответственность за замену всего, что окажется сломанным. Не беспокойтесь об этом. Его заменят. Но только, пожалуйста, одолжите. Если вы одолжите тарелки, например, то не меньше дюжины. Поскольку у каждого из вас есть семья, то двадцать человек смогут одолжить двадцать дюжин тарелок. Достаточно? Вы также можете одолжить ножи, вилки и ложки. Что еще? Разносы? Да? Если у вас есть лишние разносы, вы можете одолжить несколько.
Довольны?
Голос из зала: [Неразборчиво.]
Бапак: О, они у нас уже есть. У нас уже есть диваны и кровати. А если будет не хватать, то уже есть те, кто одолжит свои раскладушки, тогда их можно будет ставить для тех, кто спит на открытом воздухе. Вы сможете использовать их и натянуть тент. Натянуть тент на крыше гостевого дома, а оставшиеся можно будет использовать там, по ту сторону дороги.
Бапак не отделяет членов из Индонезии, ведь вы будете выполнять латихан вместе и вместе слушать беседы. Только в отношении питания Бапак должен будет обеспечить что-то другое, потому что вы не захотите есть такую же еду. [Смех.] Ну, вы могли бы есть крокеты. Но когда Бапак был за рубежом, ему однажды предложили жареный рис с изюмом. Мне он не понравился! [Смех.] Жареный рис с изюмом, сказали они, — это объедение. Я попробовал и отставил. Да! Он не для меня. Я бы предпочел съесть гудег [широко известное кушанье из джакфрукта] из Джокьи. Мартоно, который строит дом Бапака, готов отвести отдельную палатку для джокьякартского гудега. Но помните, не бесплатного. [Смех.] Я предоставляю самому Мартоно решить, какой счет за это выставить.
Он вам, конечно, понравится больше, чем заграничная еда. К тому же, он дешевле и, значит, накладных расходов будет меньше. Те, кто приедет из Маланга, из Джокьи, из Соло, потратят, самое большее, пятнадцать тысяч рупий в месяц, и то всего лишь один раз за год. Это максимум. И тем не менее, им это кажется большой суммой. Пятнадцать тысяч! Да. Это всего пятьсот в день. Представляете?! Тогда как если вы будете кушать в другом месте, ваш желудок останется полупустым, а потратите вы триста. А если захотите насытиться, вам придется потратить все пятьсот. Только за один раз. Но когда потом вы покушаете в палатке у Мартоно, то за пятьсот будете сытыми весь день. Наверное, еще и на сигарету выкроите, или на что-либо другое. [Смех.]
Это не означает, что Бапак хочет разделить вас, вовсе нет. Наоборот, он хотел бы, чтобы вы ... не обменивались идеями, но познакомились друг с другом. Он просто облегчает это вам. А что касается проживания индонезийских членов, то если бы этим занимался Бапак ... о, сколько же их будет? Если приедет, самое меньшее, еще триста, где мы сможем их разместить? Но, возможно, большинство будут из Джакарты. По крайней мере, сто или полтораста будут из Джакарты.
А размещение тех, кто приедет из других мест, скажем, из Сурабаи, Маланга, Соло, Джокьи или Бали и др., Бапак возлагает на вас. Они поселятся у вас. Если вы выделите им циновку, они будут счастливы, братья и сестры. Ну, а если у вас только одна комната, то что делать?
“Вас определили на постой ко мне, куда же мне вас пристроить? В углу есть диван, как насчет него?”
Да, хорошо, кладите его в углу. Итак, индонезийские члены будут ночевать и спать у местных, джакартских членов. Если бы Бапак разместил их здесь так, как мы делали это раньше, до приезда зарубежных членов, это выглядело бы нехорошо. Если бы они спали здесь где попало, это нехорошо. Если вам надо сделать это, вы же не хотите, чтобы это видели люди! [Смех.] Так что, наверное, лучше сделать так, и Бапак надеется, что вы сможете скооперироваться.
Теперь что касается женской части. Начальника быть не должно. Нет. Старайтесь работать сообща. Иначе все захотят быть начальниками и будет хаос. И рис окажется сырым.
“Это надо готовить несколько часов!”
“Нет! Оставьте меня в покое!”
И в результате еда будет приготовлена неправильно. [Смех.] Вообще-то, женщины из-за рубежа хотят печь хлеб сами. Это хорошо! [Кому-то в зале:] Печете свой хлеб? Можете? Да? Они говорят, что могут делать это сами.
[Одно предложение не слышно.] ... Когда мы ходили в школу, это называлось гетук линдри [легкая закуска из тапиоки]. Она почти такая же, как хлеб. Мария и Маргарет никогда не пробовали гетук линдри. О, она даже лучше, чем хлеб. А Мартоно умеет делать ондэ-ондэ [жареные пончики с начинкой из китайских бобов, посыпанные кунжутом]. Хозяевами палатки с гудегом будут Мартоно, Прио, Дарто и Броджо.29 Но не сидите просто так. Вам надо будет обслуживать своих покупателей! И не ставьте ее слишком далеко отсюда. Да, Мартоно! Не ставь палатку далеко отсюда. Ставь ее вон там, чтобы было удобно.
Братья и сестры, на этом достаточно о пути души, да еще с дополнительным пояснением об асухане, чтобы вы понимали и сознавали, что необходимо сделать. А как сделать — я предоставляю женской и мужской группам возможность решить, как именно они могут помочь осуществить асухан, который мы собираемся провести здесь.
И действительно, хотя Бапак еще не знает наверняка, но факт есть факт: для нас, для индонезийцев в целом, это можно назвать достижением номер один, потому что мы способны идти наружу и внутрь одновременно, так сказать. Осуществив А-А, мы теперь делаем А-А-А-А. После Азии-Африки мы делаем Азию-Африку-Америку-Австралию-Авропу.30 [Смех.]
И я слышал от Броджолукито, что несколько правительственных служащих хотят помочь с визами для зарубежных членов. Это неожиданное благословение, которое показывает, что наш путь благословляет Бог.
Поэтому Бапак надеется, что все члены Субуда в целом овладеют латиханом, и что вы воспримете его как свою собственность, которую нельзя забыть или оставить. Ибо момент, когда он оставляет вас или исчезает из вашего существа, будет моментом вашей смерти. Речь не о том, что если вы не можете выполнять латихан, вы умрете. Нет. Но он не отделим от вас, потому что он является вашей душой и вашим индивидуальным содержанием.
Теперь ... о, уже половина второго. На полчаса, до двух часов или чуть дольше, приготовьтесь получить небольшое тестирование, чтобы самим выяснить в некоторой степени. Можете сидеть, не нужно вставать, но подчиняйтесь так, как при выполнении латихана. Освободитесь от влияния желаний в сердце и мышлении, чтобы вы смогли получить и почувствовать то, что Бапак собирается сказать.
[Тестирование.]
Да. Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Бог, Бог, Бог, Бог, Бог, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Бог, Бог, Бог, Бог, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах.
Да, закончили. Просто получайте как надо. Когда Бапак говорил “Аллах, Аллах” или “Бог, Бог”, устремилось ли вперед ваше внутреннее чувство, вот так? Да или нет?
Голос из зала: Да.
Бапак: Так это возникает: “Аллах, Аллах, Аллах, Бог, Бог”. [Бапак показывает, устремляясь вперед.] Было так или нет? Смогли вы получить это или нет? Еще нет?
Голос из зала: Еще нет.
Бапак: Еще нет? Но у тех, кто смог это, было так?
Голос из зала: Да.
Бапак: Это показывает, что на самом деле жизнь движется вперед, жизнь — это прогресс. Бапак никогда не испытывал “Аллах, Аллах” [Бапак показывает, отступая назад,] вот так, никогда. Если бы Бапак испытывал “Аллах, Аллах” так, Бапак отступал бы назад. Или жил бы прошлым.
Следовательно, если в своем поклонении Богу вы всегда вспоминаете то, что произошло в прошлом, это ошибка. Также, вы не должны делать что-либо так, как это делалось в прошлом, или как это было принято делать в прошлом. Прошлое — это прошлое! Сейчас — это сейчас! Раньше это был Бангкахулу, теперь это Падаларанг. Разве не так? Они не одно и то же. [Бапак смеется.] Итак, сейчас мы обращены вперед. Ведь если бы мы искали в прошлом, то остались бы позади. Мы отстали бы, как в этом мире, так и в грядущем. Бога ничто не может заблокировать, ибо всё окутано Божьей силой.
Снова, братья и сестры!
[Тестирование.]
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Бог, Бог, Бог, Бог, Бог. Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я. Закончили.
Как это было? Когда Бапак сказал “Аллах”, вы двигались вот так [показывает], что означает “я поклоняюсь Тебе”.
Когда Бапак сказал “я”, вы вернулись сюда. Итак, “я” — это я. “Ты”, т.е. “Бог”, создал “это” [показывает].
Так что когда люди говорят: “Усолли фардаль ишай арба’арака’атин ...” [араб.: Я намерен выполнять четырехкратно обязательную вечернюю молитву ...], “четырехкратно” означает наши органы чувств, “мустакбилаль киблати” [повернувшись в сторону Мекки]. Что значит “в сторону Мекки”? В соответствии с шари’атом, это на запад, немного в ту сторону. Если бы вы начали поворачиваться на юг, вот так: “Усолли фардаль ишай арба’арака’атин мустакбилаль киблати”, — то повернулись бы именно сюда. Это даже больше убедило бы вас, что Бог повернет вас в ту сторону, куда вам надо повернуться, — не имеет значения, в какую именно.
Я стою [Бапак показывает]. Предположим, мне сказано повернуться сюда, на восток, — я поворачиваюсь. Или, скажем, я не знаю направления: “Куда мне повернуться?”
“Усолли фардаль ишай арба’арака’атин мустакбилаль киблати ада ан лиллахи та’ала.”, — и вот я уже стою, глядя сюда.
“Аллаху акбар”. Таким образом, когда я говорю “Аллах”, я вот такой [Бапак показывает]. “...ху акбар”, — я не стою вот так, я слегка наклоняюсь [Бапак показывает].
“Аллаху акбар”.
Это не притворство. Это действительно так. Поэтому те, кто находится в состоянии ма’рифата, не могут не понять шари’ата. Более того, они будут практиковать его в любом случае.
Снова, братья и сестры.
[Тестирование.]
Освобождайтесь, освобождайтесь, подчиняйтесь. Аллаху Акбар. Нет бога кроме Бога, Бог Всемогущий.
Ассаламу алейкум уа рахматуллахи уа баракату. Ассаламу алейкум уа рахматуллахи уа баракату [араб.: Да пребудет на тебе мир, и благословение, и милость Аллаха. Да пребудет на тебе мир, и благословение, и милость Аллаха].31
Да. Как это было, братья и сестры? Почему вы не смогли получить это? Потому, что ваша шея всё еще наполнена вашими желаниями [показывает]. Ваша шея всё еще пришпилена вашими желаниями.
[Остальную часть записи трудно разобрать.]
_______________________________________________________________________________________
Примечания:
1. Желания: слово нафсу [обычно переводится как “желания” или “страсти” в зависимости от контекста] относится к тем побуждениям в человеке, которые исходят от низших жизненных сил: “Содержанием желаний является стремление быть способными, хорошими, получать быстрее, быть умнее других, нежелание уступать, нежелание слыть глупыми и т.п.” [Бапак. Беседа в Париже, 1959г. (т.6, 59 PAR 3, с.253)].
2. Сердце: слово “хати” [обычно переводится как “сердце”] означает чувство, ограниченное нашей смертной природой. Буквально “хати” означает “печень” и считается местом чувств, эмоций и желаний. “Сердце” – не совсем подходящий перевод, поскольку в употреблении Бапака это слово означает также место воображения и грез. Поэтому в некоторых местах [текста], как более подходящее, употребляется слово “воображение”: “Содержанием человеческого сердца являются представления обо всем, что человек испытал в течение всей жизни, с детства до старости” [Бапак. Беседа в Париже, 1959г. (т.6, 59 PAR 3, с.251)].
15. Речь идет о Джойобойо, короле Восточной Явы в XII ст. Он был провидцем и его высказывания до сих пор высоко ценятся по всей Индонезии.
16. Эта беседа проводилась в то время, когда в “Висма Субуд” была запланирована встреча для зарубежных субудян. Тогдашнее индонезийское правительство не дало разрешения на ее проведение. Поэтому было подано новое прошение о разрешении провести курсы для помощников – асухан (“асухан” означает тренировку, подготовку).
17. Джаран кепанг – своеобразный танец, участники которого, сидя верхом на “лошадках” из бамбуковых палок, входят в транс.
18. Джалангкунг – это игра, во время которой двое детей держат подвешенную на веревке куклу и задают вопрос, а кукла двигается в ответ.
19. Буквальный перевод слова “сетан” - “сатана” или “дьявол”, а “шайтонья” - “сатанинский”. Как правило, Бапак употребляет эти слова для описания сущностей материального уровня. Поэтому иногда, во избежание более зловещего оттенка, который придается этим словам в английском [и некоторых других языках], переводчики употребляют слово “материальный” вместо “сатанинский”.
20. В употреблении Бапака слово “дьявол” означает просто существо материального уровня.
21. Это фраза из кукольного театра теней, описывающая божественное место как такое, где “волнистую траву обвевает ветер”.
22. Один из богов.
23. Ахмад Субарджо был первым министром иностранных дел Республики Индонезия после обретения ею независимости, а во время, когда проводилась эта беседа, - еще и председателем Субуда Индонезии.
24. Раджах – это то, что пишется, повинуясь воле Боге. Слово используется, например, для описания линий на ладонях человека, с которыми тот родился. В данном случае речь идет о линиях или знаках, которые Бапак, будучи в состоянии латихана, мог начертать на листе бумаги, чтобы помочь больному человеку подчиниться глубже. Бумагу обычно клали возле тела больного или сжигали, а пепел высыпали в стакан с водой, которую больной постепенно выпивал.
25. Даланг – это кукловод, который приводит куклу в движение и произносит за нее слова по ходу спектакля в яванском вайанг кулите, или театре теней, и тем самым символизирует Божью силу. В индонезийской традиции считается, что каждый из персонажей [вайанга] есть внутри каждого человека. Так что Бапак призывал на выручку даланга в себе самом, чтобы тот дал ему правильный ответ на вопрос министра.
26. В яванском написании у буквы “нг” есть петля наподобие гало – нимба, ореола.
27. Яванская пословица.
28. В яванском языке это три названия для “головы” разных уровней.
29. Три последних – Прио Хартоно, Сударто Мартохудойо и Сунарто Броджолукито – были членами секретариата Бапака в “Висма Субуд”.
30. Речь идет о встречах в верхах “Азия-Африка”, по инициативе президента Сукарно проходившей в Индонезии за несколько лет до этого.
31. Пожелание, повторяемое дважды в конце мусульманской молитвы, человек произносит, сначала повернувшись вправо, затем влево. Так что Бапак тестирует способность присутствующих получать движение поворота головы вправо и влево.