symbool.gif (5715 bytes)

brown001.gif (5624 bytes)

smallbapak2.bmp (3632058 bytes)

Я.М. Бапак
Беседа с мужчинами и женщинами

Манчестер (Англия)

9 апреля 1967г.


Домой      Содержание     Поиск

 
brown001.gif (5624 bytes)
 

Беседа № 5  из т.17 русского издания Полн. собр. записанных Бесед

Бапака Мухаммада Субу Сумохадивиджойо.

© Всемирная ассоциация Субуда (ВАС), 2008г.

© Субуд Украины, объединение “РУСЬ”; - перевод на русск.яз., 2008г. 

Код записи № 67 MAN 2  .

Официальный перевод.

Только для членов Субуда.

 

[Тестирование.]

Целью [этого тестирования] было познакомить вас с вашей сущностью, чтобы внутренняя и внешняя части вашего существа — ваша душа и ваши сердце и чувства — работали параллельно, тогда вы всегда сможете быть в контакте со своей душой и чувствовать у себя внутри волю Бога.

Как Бапак пояснил вчера, человеческим существам невозможно достичь Бога, и не только потому, что Бог находится далеко, но и потому, что пути туда для человеческих существ нет. Поэтому Бог поместил в каждого из вас Божью волю, благодаря чему вы можете быть в постоянном контакте, можете ощущать в каждом своем действии, что сила Бога — с вами.

А поскольку помехи и препятствия, которые полностью закрывают вас, возникают в результате движений и действий, совершаемых каждой частью вашего существа, то каждую вашу часть надо снова оживить и возвратить к состоянию, в котором вы были в младенчестве. Когда вы сможете получать это каждой своей частью, вы осознаете, что сила Бога в этой жизни всегда пребывает с вами.

[Тестирование, не записано.]

Почему важно, чтобы Бапак проводил с вами такие тесты? Возможно, вы думаете, что на духовном пути такие тесты вам не нужны. Бапак хорошо осознаёт, как вы чувствуете и что способны получать. Однако такие тесты нужны вам. Для чего Бапак проводит с вами такие тесты? Для того чтобы вы сами могли узнать, как ощущается ваша внутренняя сущность. Затем вы знакомитесь со своим внешним и внутренним и можете побудить их к совместном работе, чтобы ваше сердце1, ваш ум и ваша сущность сотрудничали с вашей душой. Вам это необходимо, ведь если оба аспекта, обе стороны вашего существа не могут работать вместе, вы не сможете делать работу, предназначенную для вас Богом, работу, которая доставит удовлетворение вашему сердцу и будет соответствовать вашему истинному таланту.

Бапак получает много писем от членов, которые спрашивают, какая работа соответствует их таланту. Он не может ответить, ведь если бы даже он и сказал, каков ваш истинный талант, пока ваше сердце, ваш ум, ваши эмоции и ваше внутреннее чувство не смогут работать вместе с вашей душой, у вас всегда будут трудности. Причина состоит в том, что ваше внутреннее и ваше внешнее не достигают согласия, они не могут работать сообща.

Вместо этого Бапак отвечает: “Ищите работу, занятие в сфере, которую вы знаете. Работайте над тем, что вы можете делать и что до какой-то степени вас удовлетворяет”. Он отвечает так, чтобы человек, [задающий вопрос,] мог найти работу, поскольку знает, как ее делать.

Более того, если вы выполняете латихан с полным смирением и верой, то, когда доходит до области ваших знаний, — даже если ваше мастерство не соответствует вашему истинному таланту, даже если оно не соответствует вашей индивидуальности, — Бог, будучи Всемогущим, может изменить ситуацию, чтобы она была для вас благоприятной. И вы обнаружите, что всё, что вы делаете, будет сопровождаться и соединяться с руководством и волей Бога, присутствующими в вашем внутреннем чувстве.

Следовательно, не надо беспокоиться и расспрашивать об этом, ведь даже если бы вам и сказали, вы, если внутреннее и внешнее у вас не уравновешены, не сможете делать ту работу. Поэтому Бапак советует вам выполнять латихан прилежно, с терпением и приятием всего, чтобы, посредством выполняемого латихана, сила Бога направляла и вела вас к той работе, которую вы сможете делать хорошо.

У вас будет опыт, который есть у всех. Будут времена, когда ваша работа перестает вам нравиться, когда она оказывается не такой, как вы надеялись. Когда такое случается, то не всегда потому, что ваша работа не совместима с вашей индивидуальностью. Для этого будет причина. И если вы такое чувствуете, то лучше попросить нескольких помощников или других членов протестировать с вами причину. Ничего не происходит без причины, поэтому важно, чтобы помощники попытались помочь найти корень проблемы, которую человек испытывает.

Вот почему Бапак показал вам сейчас, как тестировать, чтобы вы в некоторой степени могли сами тестировать, а не писать Бапаку. Представьте себе, что, если сейчас есть сорок-пятьдесят тысяч членов Субуда, каждый писал бы Бапаку раз в год, это означало бы, что Бапак получит сорок тысяч писем, — это если бы они писали раз в год. Даже если бы они писали только раз в год, Бапаку писали бы сорок тысяч человек. Вы и сами можете подсчитать, сколько это, сколько будет, если разделить на триста шестьдесят. В результате Бапак будет получать около пятидесяти, шестидесяти, семидесяти или даже восьмидесяти писем еже­дневно. Каждое письмо касается проблем, о которых Бапак говорил: правильной работы, того и этого, — проблем, которые могли бы разрешить или протестировать помощники, чтобы найти причину.

Так что не думайте, что Бапак ленится или не хочет отвечать, но если бы он делал это, то вам во вред; у Бапака не было бы времени писать пояснения в “Chronicle” или “Pewarta Kejiwaan Subud” [Субудские периодические издания]. Бапак проводил бы свое время, отвечая на письма со всего мира. Даже сейчас, когда Бапак в поездках, письма гонятся за ним [смех]. Поэтому Бапак просит вас помочь ему уменьшить количество вопросов, которые вы задаете в письмах, и довольствоваться тем, что с ними разберутся ваши местные помощники.

На этом всё, братья и сестры. Бапак закончит сегодняшнюю вечернюю сессию тестирования и продолжит в другой вечер, если будет время. Спасибо за внимание. И Бапак просит простить ему, если он сделал что-либо неуместное.

Thank you [англ.: спасибо].
 

____________________________________________________________________________________

Примечания:

1. Сердце: слово “хати” [обычно переводится как “сердце”] означает чувство, ограниченное нашей смертной природой. Буквально “хати  означает “печень” и считается местом чувств, эмоций и желаний. “Сердце” – не совсем подходящий перевод, поскольку в употреблении Бапака это слово означает также место воображения и грез. Поэтому в некоторых местах [текста], как более подходящее, употребляется слово “воображение”: “Содержанием человеческого сердца являются представления обо всем, что человек испытал в течение всей жизни, с детства до старости” [Бапак. Беседа в Париже, 1959г. (т.6, 59 PAR 3, с.251)].


Домой      Содержание     Поиск
 

brown001.gif (5624 bytes)