![]() |
Я.М. Бапак |
Бапака Мухаммада Субу Сумохадивиджойо.
© Всемирная ассоциация Субуда (ВАС), 2009г.
© Субуд Украины, объединение “РУСЬ”; - перевод на русск.яз., 2009г.
Код записи № 67 SCL 2 .
Официальный перевод.
Только для членов Субуда.
Братья и сестры, сегодняшняя вечерняя встреча предназначена для помощников и членов комитета, но члены, которых выдвинут в помощники, или активные члены тоже могут присутствовать. Сегодня вечером Бапак собирается поговорить с вами о значении и цели латихана — духовной тренировки Субуда, — потому что многие члены всё еще не знают или не понимают, что такое латихан. В результате у многих людей такое впечатление, что Субуд против религии. Одни говорят, что Субуд — это новая религия. Другие говорят, что это мусульманство, и вам придется стать мусульманами, — словом, всякую всячину. Вам нужно четкое понимание, поэтому Бапак постарается объяснить как можно четче.
Как вы знаете, Бапак не получал латихан от другого человека и не учился тому, как его выполнять. Хотя Бапак действительно ходил к духовным учителям, то, что он изучал у них, не имеет никакой связи с этой духовной тренировкой.
Бапак получил ее таким же образом, как вы, посредством контакта с силой Бога. И в первый раз, когда Бапак получил [латихан], это произошло спонтанно, поэтому даже Бапак не понимал, что это было, и имел неправильное представление. Бапак думал, что заболел, потому что в первый раз, когда он получил это, всё его существо, всё в его груди сотрясалось. Это привело Бапака к мысли: “Не сердечный ли приступ это?”
Бапак расскажет вам, что произошло. Как-то поздно ночью — это было после полуночи — Бапак шел по дороге, но недалеко от своего дома. Внезапно он получил свет — свет, который можно описать как свет от прожектора, сияющий сверху вниз. Он был настолько ярким, что ослеплял. Бапак посмотрел вверх. Он увидел солнце. Солнце падало. Оно упало на него — так это ощущалось. Бапак поспешил домой. Когда он добрался домой, то приготовился умереть, т.к. решил, что у него сердечный приступ.
Но Бапак не умер. Вместо этого он увидел себя изнутри: он был полон света. Досюда [показывает] был наполнен светом. Не долго; это длилось полминуты. Затем Бапак встал — его побудили встать. Он удивился: “Кто побуждает меня подняться с постели?” Встав, Бапак сразу же начал ходить — его побуждали ходить. Он пошел в другую комнату. Там он совершал движения — его побуждали двигаться. После этих движений он вернулся в кровать.
Бапаку в то время было двадцать четыре года, и он был холостяком.
Бапак получал так каждую ночь. Из ночи в ночь он получал латихан. Поэтому Бапак спросил у духовных учителей: “Что я получаю?” Но учителя говорили ... ах, да, был один учитель, который много знал, он практиковал путь накшбанди, — в Англии ему обучает один иранский шах. Он сказал: “Я не могу сказать тебе, что ты получаешь, поскольку это приходит от Бога. Просто получай и жди. Я уверен, что Бог, в конечном счете, скажет тебе, что это такое”. Бапак даже спрашивал еще одного мудреца. Но тот только сказал, что Бапак — не обычный человек, что Бапак отличается от остальных. Так что даже он не смог объяснить, что Бапак получает.
Бапак понятия не имел, что с ним происходит. Поэтому он просто принимал это и предоставил силе Бога. Так это и продолжалось: Бапак выполнял латихан за латиханом каждую ночь. Этому не было конца. А ведь в то время он еще и работал.
Латихан Бапака всё время менялся. Иногда Бапак был как дерево, иногда — как животное, иногда как человеческое существо, иногда как существо из другой сферы. Он делал много чего. Так, например, тело Бапака стало очень гибким, потому что иногда [Бапак смеется] он стоял на голове, иногда ходил задом наперед.
А иногда рот Бапака двигался как у животного — у разных животных, птиц и проч. То же самое происходило с его зрением. Иногда он видел так, как видит коза, как видит корова, как видит тигр, как видит кот и т.д. В конечном итоге Бапак понял, что все эти способы виденья находятся в нашем собственном зрении и что на людей постоянно влияет виденье самых разных существ, которые населяют этот мир.
Бапак объясняет всё это в своей книге — как видят животные, как видят растения, как меняется человеческое виденье в зависимости от места, в зависимости от момента.
Но, несмотря на всё это, Бапак никогда не испытывал страха. Он никогда не пугался, но не был и храбрым. Он просто следовал воле Бога, которая теперь была внутри него.
Прошло несколько лет, латихан Бапака продолжал меняться. Однажды, когда он выполнял латихан, он почувствовал и увидел, что больше не находится в этом мире. Он был в некоем сферическом и очень широком месте, но над ним. Там он увидел кого-то, кто при приближении оказался человеком. Когда этот человек приблизился к Бапаку, то достал копье и воткнул его вот сюда [показывает], в живот Бапака. Он воткнул его в живот Бапака, а затем вытащил. На нем оказался вот такой большой сгусток крови [Бапак показывает].
Он показал сгусток [Бапаку], говоря: “Это твоя кровь, кровь твоего сердца1. Это твои желания;5 это та грязь, которая была внутри тебя. Я ее выброшу”. Он выбросил ее. Затем он достал что-то из кармана, вот такое [показывает], большое, как яйцо, большое куриное яйцо. Оно сверкало и сияло подобно алмазу. О! Оно было другим. Он воткнул его Бапаку в сердце и погладил [грудь Бапака]. Бапак почувствовал холод, словно внутри у него был лед. Это было реально, это не была фантазия, это не был сон. Нет. Это произошло [на самом деле], оно причинило боль. Затем человек исчез.
А латихан продолжал меняться. Однажды ночью, выполняя латихан, Бапак увидел перед собой плотину или дамбу. Это была плотина, дамба. Бапак видел океан. Он подумал: “Почему там океан?” Бапак находился на краю плотины или дамбы. В дамбе были ворота шлюза, и что-то внутри Бапака сказало: “Открой рот и выпей океан”.
Бапак сделал вот так [Бапак показывает]. Хлынула вода. Она вошла внутрь; это заняло около минуты, или полминуты, или что-то в этом роде. Затем Бапак ... [Бапак отрыгивает]. Я осмотрелся: вода, этот океан исчезли. Затем Бапак спросил себя: “Что это значит?”
И пришел ответ: “Теперь у тебя внутри есть все знания этого мира и грядущего”.
И Бапак спросил: “Достаточно ли я сильный, чтобы вынести это?”
И пришел ответ: “Оно твое по праву, и ты тот, кто нужен Богу”. А если бы такое случилось с другими, они бы впали в кризис.
Так продолжалось, пока однажды, снова ночью, Бапак, выполнив латихан, не сел вот так [Бапак показывает]. Ему было дано пояснение об исламе, поэтому Бапак выполнил зикр8: “Ла иллаха илла’лла, ла иллаха илла’лла” [нет бога, кроме Бога, нет бога кроме Бога]. Он почувствовал, что на него что-то упало. Это была книга, реальная книга; она была квадратная, как атлас. Бапак подумал: “Что это?” Он открыл ее. Он посмотрел на атлас — на первой странице была картинка. Это было изображение стоящего неподвижно араба.
Под картинкой была подпись на арабском языке. Бапак не смог ее разобрать. Он не смог ее расшифровать. Тогда появилась подпись латинским шрифтом, латинскими буквами. Когда буквы поменялись на латинские, Бапак прочитал: “Пророк Мухаммед, посланник Бога”. И когда он читал эти слова, картинка двигалась вот так [показывает]. “Как картинка может кивать? Как она может смеяться?”
Потом Бапак перевернул страницу. Там было много людей ... изображено много людей. Затем картинка ожила; это была живая картина: некоторые люди плакали, некоторые пели, некоторые смеялись. Бапак снова перевернул страницу. Были еще картинки: люди, которые плавали; люди, которые грустили, — разное.
Затем Бапак закрыл книгу. Закрыв, он держал ее вот так [показывает]. Он хотел утром показать ее другим людям, он был уверен, что люди будут рады увидеть ее. Но книга исчезла. В то мгновение, когда она исчезла, Бапак почувствовал, будто книга оказалась в его груди. Но это чувство длилось мгновение, через пару минут оно исчезло.
С тех пор Бапак только получал латихан и больше не спрашивал, что он означает.
Потом Бапак снова сидел, выполняя зикр, как сверху упала другая книга. Действительно, это была другая книга. Она была как словарь, как древний манускрипт. Она была вот такая большая [показывает]. Когда она упала, Бапак догадался: “Она непременно исчезнет, как и та”. Бапак крепко держал ее. Я открыл ее очень осторожно. В ней ничего не было; были только пустые страницы. Я перелистал все страницы; это была очень толстая книга, с пустыми страницами. И Бапак спросил: “В чем смысл пустых страниц, книги с пустыми страницами?”
Появились строки: “Эти страницы оставлены пустыми намеренно. Но всё, что бы ты ни захотел узнать, будет написано здесь”. Конечно, изучая ее, Бапак спросил обо всем, что хотел знать. Что нам готовит будущее? Как насчет латихана? А что насчет того, этого? Всё это было написано в книге. В книге было также написано, что должна произойти большая война и что впоследствии Индонезия станет независимой. А когда Индонезия будет независимой, Бог пошлет Бапака [в поездку] по всему миру, и Бапак будет направлять людей по всему миру. И было написано, что люди будут чтить Бапака. У него не будет работы, но люди будут его почитать.
Бапак притих: “Как я сделаю это? Разве это возможно?” Но Бог ответил письменно: “Не волнуйся. Всё, сказанное тебе здесь, верно. Просто жди, и ты испытаешь это”. И, как оказалось, Бапак выполняет это здесь, сегодня вечером.
Когда Бапаку было около тридцати двух лет, однажды вечером он почувствовал чрезвычайную слабость. “Что со мной?”
Если он переставал двигаться, его дыхание, казалось, тоже останавливалось. “Что со мной происходит?”
Когда Бапак оставался неподвижным, он чувствовал, что близок к смерти. Затем он спросил: “Что происходит?” И он вспомнил, что в молодости, когда ему было шестнадцать, кто-то сказал Бапаку, — когда это случилось, тоже была полночь: “Бог призовет тебя, когда тебе будет тридцать два года”. Когда он вспомнил это, [то подумал]: “О, это оно. Это конец моей жизни. Сегодня мне тридцать два”. Поэтому Бапак лег в постель. Он приготовился к ... да, ко всему, чего бы Бог ни пожелал для него.
Как только Бапак подчинился Божьей воле, его тело начало вытягиваться. Верхняя часть вытягивалась так, нижняя — вот так. Потом вытягивание прекратилось. Оно прекратилось, но здесь ощущался сильный холод: это было холодным и это было холодным [Бапак указывает на голову и ноги].
Я спросил: “Что происходит?”
Пришел ответ: “Холод здесь [Бапак показывает на голову] — это Северный Полюс, а холод в ногах — Южный Полюс”.
После получения этого ответа Бапак был раскрыт отсюда вниз [показывает], он был разделен на две части. Он оставался разделенным и вытянутым, пока не почувствовал, что приобрел форму шара. Бапак снова спросил: “Что сейчас происходит?”
“Ты охватываешь мир. А после этого у тебя будет духовное переживание”.
И как только Бапак объял мир, он покинул свое тело. Это началось в девять тридцать вечера.
Позже, когда Бапаку пришлось лететь самолетом, он мог сравнить полет с тем, который совершил той ночью. Оно было совсем как полет самолетом. Но самолет может летать только на такой высоте. Тпру! ... [Бапак поднимался] намного выше. Более того, если вы находитесь в самолете, и он упадет, вы умрете. Но не Бапак; это было по-другому. Так что Бапак уже испытал, как летать в небе. Он проходил через облака, множество облаков. Но он передвигался очень быстро. Он отправился в девять тридцать и вернулся к половине пятого. Семь часов.
Когда Бапак был близко к земле, когда оставалось пролететь только два или три километра, я остановился. Я увидел, что Семаранг полон звезд. Я думал, что это звезды, но это были не звезды. Это были огни, городские огни. Как и здесь: когда вы смотрите сверху, вы видите сверкание огней.
“О, это Семаранг”.
Бапак медленно снижался, пока не оказался на крыше.
“Как мне попасть внутрь?”
Ответ пришел изнутри. “Заходи! У тебя нет физического тела; просто входи”.
Я вошел. Когда Бапак оказался на полу, он посмотрел на настенные часы. Было четыре двадцать пять утра.
Затем Бапак спокойно приблизился к Бапаку — спящему Бапаку. Я мог видеть спящего Бапака, вот так [Бапак показывает]. Здесь [Бапак указывает на лоб] было что-то очень большое, как звезда. Я посмотрел на него. Затем лег в кровать. Я лег в кровать и поцеловал спящего Бапака. Спящий Бапак проснулся, а Бапак, который целовал его, исчез.
Затем Бапаку захотелось встать, но он не мог двигаться, его кровь не циркулировала. Прошло три или четыре минуты, Бапак начал ощущать себя, и ему было очень холодно. Потом Бапак повернулся и поднялся с постели. Он хотел посмотреть, который час: было как раз половина пятого.
Потом Бапак снова сел и начал выполнять зикр. Зашла его мать.
Она сказала: “Можно, я расскажу тебе, что случилось со мной вчера вечером?”
“Давай”.
Мать рассказала Бапаку, что в течение ночи, приблизительно в час тридцать, ей захотелось в туалет. Она нащупывала ногами свои тапочки, но поскольку не могла найти их, была вынуждена открыть глаза. Она увидела, что ее комната наполнена огнями. Потом она поняла, что это не огни, а звезды. Это было как на Рождество. Вся комната была наполнена ими. И она почувствовала запах, она почувствовала чудесное благоухание. Затем она осмотрелась вокруг и увидела, что стены исчезли, было только открытое пространство. Был только воздух. Она находилась в небе. Потом она испугалась и снова уснула.
Она рассказала Бапаку о переживании.
Бапак сказал: “Всё в порядке”.
“Что это означает?”
“Всё в порядке. Я знаю, что это означает. Ты была нужна как свидетель”.
[Фрагмент отсутствует.] ... в течение поездки Бапака, нет смысла рассказывать вам, потому что вы бы не смогли понять, это не постижимо для ума, это сверх человеческого понимания. Поэтому Бапак скажет только: считайте рассказанное Бапаком волшебной сказкой. [Во время перевода Бапак добавляет: “Как в сказке из “Тысячи и одной ночи””.]6 По совпадению Бапак говорит вам об этом сегодня, в день вознесения Христа.
Вот почему, братья и сестры, Бапак может сказать, что эта духовная тренировка приходит не от другого человека, — она приходит от Бога. Бапак получил доказательство во время своего путешествия и из своего опыта.
Это верно: знание — не важно, какое именно, — можно приобрести только посредством изучения. Только эта духовная тренировка возникает сама собой, без необходимости в каком-либо изучении. В этом различие. Ясно, тогда, что наш ум не может вызвать латихан; латихан отличается от всего, что могут обрести человеческие существа. Понятно, что Бог сделал [латихан] легким для выполнения, и именно Бог проводит его. По этой причине вам нужно только подчиняться и выполнять латихан регулярно.
Остановить активность ума, остановить деятельность желаний сердца — это чрезвычайно трудное дело, оно, вероятно, никому не под силу. А что касается того, как люди пытались сделать это в прошлом, — подобно монахам, которые годами медитируют в горах, — то даже они не свободны от своих желаний, воли и размышлений. Ибо куда бы вы ни пошли, сердце идет тоже, и мозг тоже. Так что это невозможно. Тем не менее, вам остановить действие своих желаний и мышления просто, а затем вы получаете внутреннее движение, которое приходит не от вашего ума или вашей воли.
Доказательство состоит в том, что [монахи] не испытывают вибрации изнутри. Как только чье-то внутреннее чувство освободится от желаний, оно будет вибрировать. Непременно. Блокируют эту внутреннюю вибрацию желания. Поэтому люди, такие, например, как аскеты, которые годами носят желтые одежды, не получают ее. Они испытывают только что-то в сердце. Похоже, они думают, что получаемое ими переживание в сердце — это Бог.
Итак, нам надо возвратиться к тому состоянию, которое было до существования этого мира, когда была только сила Бога, когда было только состояние жизни.
Вот почему латихан Субуда принимает форму духовного опыта, техники3. Если вы христиане, то, выполняя латихан, узнаете всё о христианстве, [например,] если вы протестант. Так же, если вы мусульмане. Таким образом, все вы, члены Субуда, узнаете и поймете религии, которые исповедуете, религии, которым следуете.
Возьмите Бапака: он не член христианской церкви, но он христианин. Что касается ислама, то с этим понятно, ведь он — мусульманин. Если вы спокойны, воистину спокойны, то всё, что вы чувствуете, есть Бог: “Бог — Велик, Бог”. Вы должны чувствовать это так [Бапак показывает, совершая телодвижения из стороны в сторону, вперед и назад].
Это крест. Он означает, что Бапак несет крест внутри себя. Но не изображение креста. Нет. Не крест, сделанный из серебра или стали. Нет. Это внутренний крест; он живой.
[Во время перевода Усман ссылается на крест на стене или в церкви, а Бапак добавляет: “Но такой крест может исчезнуть”.]
Некоторые из женщин могли двигаться в латихане вот так [Бапак показывает]. Да, некоторые из вас. Это крест.
Вот почему Субуд не против религии, Субуд не заставляет вас отказаться от религии. Наоборот, Субуд поддерживает религию, потому что люди приходят к вере в Бога и в Божью силу.
Что касается названия “Субуд” — “Сусила Будхи Дхарма”, то это название создали мы. Мы дали такое назвали, потому что “Сусила Будхи Дхарма” подразумевает нашу способность поклоняться Богу благодаря Божьей милости; мы можем подчиняться Богу так, как этого хочет от нас Бог, благодаря Божьему направлению и руководству. Это означает, что без Бога мы ничего не можем сделать.
Итак, название “Сусила Будхи Дхарма” означает следующее: “Сусила” означает, что мы являемся людьми с истинно человеческими качествами, — мы уважаем себя и уважаем других; иными словами, мы наполнены любовью к ближним. А “будхи” означает, что внутри нас постоянно сопровождает сила Бога. “Дхарма” подразумевает подчинение. Итак, имея Божье присутствие внутри себя, действуя гуманным образом, мы подчиняемся и повинуемся Всемогущему Богу. Вот что означает слово “Субуд”.
Отныне “Субуд” — наше название, название нашей ассоциации. Это не название духовного знания. У этого духовного знания нет названия. Поскольку мы получаем это непосредственно от Бога, для него нет названия. “Субуд” — название нашей ассоциации. Оно необходимо нам, ведь если бы у нас не было названия, что бы мы делали? Каждому нужно имя. Если бы Субуд был безымянным, как бы вы могли говорить о нем? Как бы могли рассказать о нем? Имя нужно как обращение, как способ говорить о чем-то.
“Субуд” — это не латихан, это вы. Это не название духовного пути, это название нашей ассоциации. Название “Субуд” указывает на членов. Поэтому, если вы такие или такие, не обвиняйте Субуд. Когда вы обвиняете Субуд, вы обвиняете себя.
По этой причине в Субуде вам не нужны никакие советы. Когда дело касается советов, их можно достаточно найти в христианстве — протестантстве или католицизме и в исламе. Сейчас нужно это осуществлять. Сейчас нужно действие, выполнение, доказательство. Вот где проявляется Субуд: мы практикуем реальность. Не дискуссии, а только выполнение, применение.
Вот почему каждая ваша часть двигается в латихане отдельно, чтобы ваше получение становилось всё более четким. Сейчас Бапак приведет вам пример. Получите. [Тестирование.]
Глаза. Человеческие глаза. Почувствуйте белок своего глаза.
Чувствуйте черную или голубую часть.
Чувствуйте зрачок.
Двигайте каждой частью своего глаза в отдельности.
Сейчас двигайте ими одновременно.
Двигайте ими снова отдельно.
Где ваше зрение?
Где ваш зрачок?
Где ваше зрение?
Где ваш зрачок?
Где ваше зрение?
Закончили.
Вы смогли почувствовать это?
Усман: Некоторые из них немного получили.
Бапак: Да, позже они получат, не сейчас. Позже.
Каждая ваша часть должна ожить для того, чтобы, когда вас благословит Бог и вы попадете на небеса, вы были целостными: у вас будет нос, у вас будет то и это. Но любая ваша часть, которая фальшива, которую вы купили, исчезнет. Она не пойдет с вами.
Снова. [Тестирование.]
Человеческий нос: вдохните и выдохните, пользуясь только левой ноздрей.
Теперь пользуйтесь правой ноздрей, не левой.
Пользуйтесь левой снова, не правой.
Теперь пользуйтесь обеими.
Закончили.
Когда мы выполняем латихан, почему мы оживаем? Почему мы ... [неразборчиво]. Потому, что нам нужны наши чувства. Так происходит для того, чтобы наше внутреннее чувство, когда Бог призовет его на небеса, было целостным. А это означает, что наше тело целостно, — не наше физическое тело, а наше тело чувств.
Так что вознесение на небеса — это не иллюзия. Нет. Небеса более осязаемы, чем этот мир. Если вы пьете это на небесах [Бапак показывает на свой напиток], то там его вкус более реален. Если вы пьете чай, там он реальнее. Когда вы пьете чай на небесах, то всё ваше существо испытывает это, и вкус чая остается с вами. Здесь это не так. Вы пьете чай [Бапак пьет], а когда вы его выпили, вкус уходит. Поэтому то, что сказал Христос, верно: царство Бога существует, и оно осязаемее и величественнее, чем этот мир.
Это конец пояснения о происхождении латихана и значении названия, которое мы себе дали. А сейчас Бапак даст некоторые инструкции помощникам, кандидатам в помощники, членам комитета и кандидатам в члены комитета.
Сначала помощникам: помощник — это ассистент Бапака. Поскольку Бапак не может находиться здесь всё время, — Бапак может посещать Чили только раз в три-четыре года, — он назначил помощников. Поскольку помощники — его ассистенты, то они должны присматривать за членами. Помощники также должны давать четкие пояснения, чтобы члены понимали, что латихан — это тренировка, которую проводит не учитель или какой-либо другой человек. Это техника, реальность, доказательство того, что вам рассказали и во что верят в ваших религиях.
Если кто-то не верит, что Субуд не изучают, вы можете сказать им: “Испытайте это сами”. Если человек не получит доказательства, то вы никогда не убедите его насчет Субуда.
Поэтому ответственность за любое снижение численности членов остается на плечах помощника. Бапак порицает помощников. Помощники не выполняют свою работу как помощники. Они просто посещают латихан членов, но этого недостаточно.
При любой возможности помощники должны выяснить, почему член перестал приходить. Вам нужно изучить причину. Если это из-за отсутствия понимания о Субуде, то вы должны объяснить им. Но если человек больше не хочет приходить по той причине, что ему надоело или он не удовлетворен Субудом, вычеркните его из списка членов. Тогда мы будем знать, сколько членов есть у нас в Субуде.
И по мере возможности помощники должны быть поближе к членам. Помощники никогда не должны ставить себя выше членов или требовать большего уважения. Мы все равны перед силой Бога. Вот почему даже пророк или посланник Бога поклоняются Богу со всеми остальными. Ибо пока вы ставите себя выше других или считаете себя лучше других, вы никогда не сможете постичь тайны жизни.
Таким образом, между помощниками и членами будет правильная связь. Также, если вы — помощник, то члены будут смотреть на вас как на старшего брата или сестру, и они будут прислушиваться к вам. Но если помощники думают: “А, пусть члены делают, что хотят”, — и не обращают никакого внимания на то, что делают члены, как может развиться тесная связь?
Это относится не только к помощникам. Поразмыслите над этим. Вы думаете, Бапаку легко оставить Джакарту и объехать мир, когда его жена больна? Вы думаете, легко оставлять свой дом, семью, детей, внуков и отправляться в такие далекие края только для того, чтобы показать людям, как поклоняться Богу? Помощники тоже должны прилагать усилия такого уровня. Не открывайте людей, чтобы потом сказать: “А теперь нам не до вас”. Что вы себе думаете? Вы грешите против Бога.
Согласно получению Бапака, работа помощника, — если вы выполняете ее должным образом, — это великое служение. Бог не забудет этого, Бог, безусловно, будет знать об этом. Бог следит за тем, как помощники обращаются с членами. Если помощник присматривает за членами и дает им четкие, простые пояснения, то этот помощник будет развиваться, а его латихан и получение улучшаться. Поэтому забота о членах, присмотр за членами — это самое главное для помощников.
И помощники должны также поступать как советчики для комитета. Если комитету нужен совет, используйте тестирование. Итак, помощники также служат советчиками для комитета. Но помощники не должны вовлекаться в финансы или в материальные вопросы. Сфера помощников — латихан. Их роль — в духовной сфере, а не в материальной. Материальные вопросы — ответственность комитета.
Относительно других обязанностей и ответственности помощников вы вскоре сможете прочитать в “Pewarta” — журнале Субуда, издаваемом S.I.S.9 Там вы найдете все пояснения Бапака об обязанностях помощников.
И помощники не должны ссориться между собой. Если ваши мнения отличаются, и вы не тестируете их, вы никогда не придете к согласию, и между помощниками не будет никакого сотрудничества. Фактически, это искушение, чтобы убедиться, что помощники не работают вместе. И если такая ситуация сохранится, что будет с членами? Если помощники не могут ладить, то чего ожидать от членов? Поэтому помощники должны подавать как можно лучший пример и ладить друг с другом. Проблемы или разногласия нужно решать через тестирование. Вы уже до некоторой степени можете тестировать. Бапак показал вам, как тестировать, поэтому вы можете тестировать обо всём, с чем вам нужно иметь дело.
Теперь о вопросах, которые задают члены, — всевозможных вопросах: если помощники могут ответить на вопросы тестированием, то занимайтесь ими здесь. Нет никакой необходимости писать в Джакарту. Вы должны отправлять в Джакарту только такие вопросы, которые слишком трудны для решения, на которые помощники не в состоянии ответить. Если вы будете делать так, то облегчите загруженность Бапака. Как вы знаете, к Субуду присоединяется всё больше и больше людей. Если каждому позволить писать непосредственно в Джакарту, то туда могли бы приходить по двести или триста писем в день, на которые Бапаку приходилось бы отвечать.
Вот некоторые из инструкций, которые Бапак хотел бы дать относительно обязанностей и ответственности помощников.
Поскольку времени у нас мало, он не будет объяснять комитету обязанности председателя, секретаря и казначея, потому что эти обязанности вполне понятны. Комитет связан только с материальными вопросами. Например, определением суммы взносов, получением пожертвований от членов, поиском места для латихана и обеспечением всего необходимого для поддержки членов. Таковы обязанности комитета. И комитет должен быть готов обеспечить деньги для покрытия расходов на поездки, если помощникам нужно выехать из города, чтобы дать разъяснения членам или открыть людей, которые хотят вступить в Субуд.
Кроме этого, чтобы реализовать принципы, которые являются основой и целью нашей духовной ассоциации и которые подводят нас к благотворительной деятельности, комитет должен, по возможности, поощрять — поощрять членов основывать дело, предприятие Субуда, чтобы финансировать деятельность членов в социальной сфере. Доходы от этого бизнеса могут быть пожертвованы денежным фондам Субуда. Таким образом, в дополнение к заботе о нуждах наших членов, мы сможем учреждать школы, больницы, если возможно. Ну ... может, не прямо сейчас, но если мы запланируем это, то когда-нибудь осуществим.
Если мы сделаем это, Субуд будет не только способом поклонения Богу, — он также будет беспокоиться и заботиться о всех людях. Таким образом, Субуд будет работать на внутреннем и внешнем уровне, в этом мире и в грядущем. Хотя это и не произойдет мгновенно, но если это запланировать, оно произойдет, даже если на это понадобятся годы. И поскольку это так, Бапак надеется и молится Всемогущему Богу, чтобы вы сполна выполнили то, что Бапак представил на ваше рассмотрение этим вечером.
Бапак завершит эту встречу. Он желает вам доброй ночи и благодарит вас.
Good night [англ.: доброй ночи].
____________________________________________________________________________________
Примечания:
1. Сердце: слово “хати” [обычно переводится как “сердце”] означает чувство, ограниченное нашей смертной природой. Буквально “хати” означает “печень” и считается местом чувств, эмоций и желаний. “Сердце” – не совсем подходящий перевод, поскольку в употреблении Бапака это слово означает также место воображения и грез. Поэтому в некоторых местах [текста], как более подходящее, употребляется слово “воображение”: “Содержанием человеческого сердца являются представления обо всем, что человек испытал в течение всей жизни, с детства до старости” [Бапак. Беседа в Париже, 1959г. (т.6, 59 PAR 3, с.251)].
3. Слово “teknik”, которое переводится как “техника”, Бапак употребляет в значении “средство достижения цели”, а не в более распространенном значении “процесс обучения”.
6. Фрагмент в квадратных скобках восстановлен со слов переводчика. Сказанное на индонезийском языке не было записано.
9. Это ссылка на Международные услуги Субуда (S.I.S.) [“Subud International Services”] – так первоначально называлась международная обслуживающая организациия Субуда, которая была учреждена на международном конгрессе в Брайарклиффе (США) в 1963г. [См.: Беседы Бапака, т.10, беседа 2 (63BCL7)].